
We are searching data for your request:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
20 ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਆਧਿਕਾਰਿਕ ਜਾਂ ਅਧਿਕਾਰਤ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚੋਂ ਬਹੁਤੇ ਲਾਤੀਨੀ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿਚ ਹਨ ਪਰ ਇਕ ਯੂਰਪ ਅਤੇ ਅਫਰੀਕਾ ਵਿਚ ਵੀ ਇਕ ਹੈ. ਇੱਥੇ ਇਕ ਹੋਰ ਝਾਤ ਮਾਰੀ ਗਈ ਹੈ ਕਿ ਪੰਜ ਹੋਰ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਇਹ ਅਧਿਕਾਰਤ ਜਾਂ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਜਾਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹੈ.
ਯੂਨਾਈਟਡ ਸਟੇਟਸ ਵਿਚ ਸਪੈਨਿਸ਼

ਸਰਵੇਂਟਸ ਇੰਸਟੀਚਿ .ਟ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, 41 ਮਿਲੀਅਨ ਮੂਲ ਦੇ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ 11.6 ਮਿਲੀਅਨ ਜੋ ਦੋਭਾਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਾਲੇ ਹਨ, ਦੇ ਨਾਲ, ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿਸ਼ਵ ਦਾ ਦੂਜਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਦੇਸ਼ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਹ ਮੈਕਸੀਕੋ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੂਜੇ ਨੰਬਰ ‘ਤੇ ਹੈ ਅਤੇ ਤੀਜੇ ਅਤੇ ਚੌਥੇ ਸਥਾਨ‘ ਤੇ ਕੋਲੰਬੀਆ ਅਤੇ ਸਪੇਨ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਹੈ।
ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਸਦੀ ਅਧਿਕਾਰਤ ਸਥਿਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਸਿਵਾਏ ਪੋਰਟੋ ਰੀਕੋ ਦੇ ਅਰਧ-ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਖੇਤਰ ਅਤੇ ਨਿ Mexico ਮੈਕਸੀਕੋ ਵਿੱਚ (ਤਕਨੀਕੀ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਯੂਐਸ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਹੈ), ਸਪੈਨਿਸ਼ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਜਿੰਦਾ ਅਤੇ ਸਿਹਤਮੰਦ ਹੈ: ਇਹ ਹੁਣ ਤੱਕ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਿਆਪਕ ਹੈ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿਚ ਦੂਜੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖੀ; ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਨੌਕਰੀਆਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਿਹਤ, ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ, ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਅਤੇ ਸੈਰ-ਸਪਾਟਾ ਵਿਚ ਇਕ ਲਾਭ ਹੈ; ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ ਵਧਦੀ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ; ਅਤੇ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਅਕਸਰ ਰਵਾਇਤੀ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ-ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਨੈਟਵਰਕਸ ਨਾਲੋਂ ਉੱਚ ਦਰਜਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ.
ਹਾਲਾਂਕਿ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਦੀ ਮਰਦਮਸ਼ੁਮਾਰੀ ਬਿ .ਰੋ ਨੇ ਇਹ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਇਆ ਹੈ ਕਿ 2050 ਤਕ ਇੱਥੇ 100 ਮਿਲੀਅਨ ਅਮਰੀਕੀ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ ਸ਼ੱਕ ਕਰਨ ਦਾ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ ਅਜਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਹਾਲਾਂਕਿ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਬਹੁਤੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿਚ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਵਾਸੀ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਘੱਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਗਿਆਨ ਦੇ ਨਾਲ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਵਿਚ ਮਾਹਰ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰਾਂ ਵਿਚ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ, ਮਤਲਬ ਕਿ ਤੀਜੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਦੁਆਰਾ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਦਾ ਇਕ ਪ੍ਰਵਾਹ ਗਿਆਨ ਅਕਸਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਗੁੰਮ ਗਿਆ.
ਇਸ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਸਪੈਨਿਸ਼ ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿਚ ਜਿਸ ਨੂੰ ਹੁਣ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਨਾਲੋਂ ਲੰਬਾ ਸਮਾਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸੰਕੇਤ ਇਹ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਲੱਖਾਂ-ਕਰੋੜਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬਣੇਗੀ.
ਬੈਲੀਜ਼ ਵਿਚ ਸਪੈਨਿਸ਼

ਪਹਿਲਾਂ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਹੌਂਡੂਰਸ ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਬੇਲੀਜ਼ ਮੱਧ ਅਮਰੀਕਾ ਦਾ ਇਕਲੌਤਾ ਦੇਸ਼ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਇਸ ਦੀ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਅਧਿਕਾਰਤ ਭਾਸ਼ਾ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਹੈ, ਪਰ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਕ੍ਰਿਓਲ ਹੈ, ਇਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ-ਅਧਾਰਤ ਕ੍ਰੀਓਲ ਜਿਸ ਵਿਚ ਦੇਸੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇ ਤੱਤ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ.
ਬੇਲੀਜ਼ ਦੇ ਤਕਰੀਬਨ 30 ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਨੂੰ ਇਕ ਮਾਤ ਭਾਸ਼ਾ ਵਜੋਂ ਬੋਲਦੇ ਹਨ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਲਗਭਗ ਅੱਧੀ ਆਬਾਦੀ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ.
ਅੰਡੋਰਾ ਵਿਚ ਸਪੈਨਿਸ਼

ਸਿਰਫ 85,000 ਦੀ ਆਬਾਦੀ ਵਾਲੀ ਰਿਆਸਤੀ, ਅੰਡੋਰਾ, ਸਪੇਨ ਅਤੇ ਫਰਾਂਸ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਪਹਾੜਾਂ ਵਿੱਚ ਵਸੀ, ਦੁਨੀਆਂ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ. ਹਾਲਾਂਕਿ ਅੰਡੋਰਾ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਤ ਭਾਸ਼ਾ ਕੈਟਲਨ ਹੈ - ਇਕ ਰੋਮਾਂਸ ਭਾਸ਼ਾ ਜੋ ਕਿ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਸਪੇਨ ਅਤੇ ਫਰਾਂਸ ਦੇ ਮੈਡੀਟੇਰੀਅਨ ਇਲਾਕਿਆਂ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਬੋਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ - ਲਗਭਗ ਇਕ ਤਿਹਾਈ ਆਬਾਦੀ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿਚ ਬੋਲਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਕੈਟਲਾਨੀ ਨਹੀਂ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਵਿਚ ਇਕ ਲੈਂਗੁਆ ਫ੍ਰੈਂਕਾ ਵਜੋਂ ਵਿਆਪਕ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ . ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਵੀ ਟੂਰਿਜ਼ਮ ਵਿੱਚ ਵਿਆਪਕ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
ਐਂਡੋਰਾ ਵਿਚ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਵੀ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.
ਫਿਲੀਪੀਨਜ਼ ਵਿਚ ਸਪੈਨਿਸ਼

ਮੁ statisticsਲੇ ਅੰਕੜੇ - 100 ਮਿਲੀਅਨ ਲੋਕਾਂ ਵਿਚੋਂ, ਸਿਰਫ 3,000 ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਹਨ - ਸ਼ਾਇਦ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਫਿਲਪੀਨਜ਼ ਦੇ ਭਾਸ਼ਾਈ ਦ੍ਰਿਸ਼ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਪਰ ਇਸਦੇ ਉਲਟ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ: ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ 1987 ਵਜੋਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਇੱਕ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸੀ (ਇਸ ਨੇ ਹਾਲੇ ਵੀ ਅਰਬੀ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਸਥਿਤੀ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕੀਤੀ ਹੈ), ਅਤੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਸਪੇਨਿਸ਼ ਸ਼ਬਦ ਫਿਲਪੀਨੋ ਅਤੇ ਵੱਖ ਵੱਖ ਸਥਾਨਕ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਪਣਾਏ ਗਏ ਹਨ। ਫਿਲਪੀਨੋ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੀ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਸਮੇਤ ñਦੇ ਨਾਲ, ਐਨ.ਜੀ. ਇੱਕ ਦੇਸੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ.
ਸਪੇਨ ਨੇ ਫਿਲਪੀਨਜ਼ ਉੱਤੇ ਤਿੰਨ ਸਦੀਆਂ ਤਕ ਰਾਜ ਕੀਤਾ, ਜਿਸਦਾ ਅੰਤ 1898 ਵਿਚ ਸਪੈਨਿਸ਼-ਅਮਰੀਕੀ ਯੁੱਧ ਨਾਲ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੇ ਅਮਰੀਕੀ ਕਬਜ਼ੇ ਦੌਰਾਨ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਘੱਟ ਗਈ, ਜਦੋਂ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿਖਾਈ ਜਾਂਦੀ ਸੀ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਫਿਲਪੀਨੋਜ਼ ਨੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਉੱਤੇ ਭਰੋਸਾ ਦਿੱਤਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਇਕਜੁੱਟ ਕਰਨ ਵਿਚ ਮਦਦ ਲਈ ਦੇਸੀ ਤਾਗਾਲੋਗ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਅਪਣਾਇਆ; ਫਿਲੋਗਿਨੋ ਵਜੋਂ ਜਾਣੇ ਜਾਂਦੇ ਤਾਗਾਲੋਗ ਦਾ ਇੱਕ ਸੰਸਕਰਣ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਅਧਿਕਾਰਤ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸਰਕਾਰ ਅਤੇ ਕੁਝ ਮਾਸ ਮੀਡੀਆ ਵਿੱਚ ਇਸਤੇਮਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.
ਸਪੈਨਿਸ਼ ਤੋਂ ਲਏ ਗਏ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਫਿਲਪੀਨੋ ਜਾਂ ਤਾਗਾਲੋਗ ਸ਼ਬਦ ਹਨ ਪੈਨੋਲੀਟੋ (ਰੁਮਾਲ, ਤੋਂ pañuelo), eksplika (ਸਮਝਾਓ, ਤੋਂ) ਸਪੱਸ਼ਟਕਰਣ), ਟਿੰਡਾਹਾਨ (ਸਟੋਰ, ਤੋਂ) ਟਿੰਡਾ), ਮੀਅਰਕੋਲਸ (ਬੁੱਧਵਾਰ, miércoles), ਅਤੇ tarheta (ਕਾਰਡ, ਤੋਂ ਤਰਜਿਤਾ). ਸਮੇਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰਦਿਆਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਵੀ ਆਮ ਗੱਲ ਹੈ.
ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ ਸਪੈਨਿਸ਼

ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਵਿਚ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਨਿਯਮਤ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਾ ਕਰੋ - ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲੀਅਨ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ. ਤਾਂ ਵੀ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲੀਅਨ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹਨ. ਕਿੱਸੇ ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਆਸ ਪਾਸ ਦੇ ਦੂਸਰੇ easierੰਗਾਂ ਨਾਲੋਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਸੌਖਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਟੂਰਿਜ਼ਮ ਅਤੇ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਵਪਾਰਕ ਸੰਚਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਆਪਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ. ਸਪੈਨਿਸ਼ ਅਤੇ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਦਾ ਮਿਸ਼ਰਣ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਪੋਰਟੁਅਲ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਦੇ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਗੁਆਂ .ੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਬਾਰਡਰ ਦੇ ਦੋਵੇਂ ਪਾਸਿਓਂ ਅਕਸਰ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.