ਦਿਲਚਸਪ

ਗੇਜ਼ਾ ਲੋਸੋਂਸੀ

ਗੇਜ਼ਾ ਲੋਸੋਂਸੀ



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

ਗੇਜ਼ਾ ਲੋਸੋਂਸੀ ਦਾ ਜਨਮ 1917 ਵਿੱਚ ਹੰਗਰੀ ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਇੱਕ ਪੱਤਰਕਾਰ, ਉਹ ਹੰਗਰੀ ਦੀ ਕਮਿ Communistਨਿਸਟ ਪਾਰਟੀ ਦਾ ਮੈਂਬਰ ਬਣ ਗਿਆ। ਜਦੋਂ 1947 ਵਿੱਚ ਮਾਤਿਆਸ ਰਕੋਸੀ ਨੇ ਸੱਤਾ ਹਾਸਲ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਉਸਨੂੰ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕਰ ਲਿਆ ਗਿਆ।

ਜੇਲ੍ਹ ਤੋਂ ਰਿਹਾਅ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਲੋਸੋਂਸੀ ਨੇ ਜੋਯਰਨਲ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕੀਤਾ ਮਗਯਾਰ ਨੇਮਜ਼ੇਟ. ਹੰਗਰੀ ਦੇ ਵਿਦਰੋਹ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ 23 ਅਕਤੂਬਰ ਨੂੰ ਬੁਡਾਪੈਸਟ ਵਿੱਚ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ਾਂਤਮਈ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ ਦੁਆਰਾ ਹੋਈ ਸੀ. ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੇ ਸੋਵੀਅਤ ਕਬਜ਼ੇ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨ ਅਤੇ "ਸੱਚਾ ਸਮਾਜਵਾਦ" ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ। ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਕਮਿਸ਼ਨਡ ਅਧਿਕਾਰੀ ਅਤੇ ਸਿਪਾਹੀ ਬੁਡਾਪੈਸਟ ਦੀਆਂ ਸੜਕਾਂ 'ਤੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨਾਲ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਏ. ਸਟਾਲਿਨ ਦੇ ਬੁੱਤ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨਕਾਰੀਆਂ ਨੇ "ਰੂਸੀ ਘਰ ਚਲੇ ਜਾਓ", "ਅਵੇ ਵਿਦ ਜੀਰੋ" ਅਤੇ "ਲੌਂਗ ਲਿਵ ਨਾਗੀ" ਦੇ ਨਾਅਰੇ ਲਗਾਏ.

25 ਅਕਤੂਬਰ ਨੂੰ ਸੋਵੀਅਤ ਟੈਂਕਾਂ ਨੇ ਸੰਸਦ ਚੌਕ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨਕਾਰੀਆਂ 'ਤੇ ਗੋਲੀਆਂ ਚਲਾਈਆਂ। ਘਟਨਾ ਸਥਾਨ 'ਤੇ ਇਕ ਪੱਤਰਕਾਰ ਨੇ 12 ਲਾਸ਼ਾਂ ਦੇਖੀਆਂ ਅਤੇ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਇਆ ਕਿ 170 ਜ਼ਖਮੀ ਹੋਏ ਹਨ. ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਮਾਗਮਾਂ ਤੋਂ ਹੈਰਾਨ ਕਮਿ Communistਨਿਸਟ ਪਾਰਟੀ ਦੀ ਕੇਂਦਰੀ ਕਮੇਟੀ ਨੇ ਏਰਨੋ ਗੀਰੋ ਨੂੰ ਅਹੁਦੇ ਤੋਂ ਅਸਤੀਫਾ ਦੇਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਜੈਨੋਸ ਕਾਦਰ ਨੂੰ ਲਿਆ.

ਇਮਰੇ ਨਾਗੀ ਨੇ ਹੁਣ ਰੇਡੀਓ ਕੋਸੁਥ 'ਤੇ ਚਲੇ ਗਏ ਅਤੇ ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ ਕਿ "ਹੰਗਰੀ ਦੇ ਜਨਤਕ ਜੀਵਨ ਦੇ ਦੂਰਗਾਮੀ ਲੋਕਤੰਤਰੀਕਰਨ, ਸਾਡੀ ਆਪਣੀ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਸਮਾਜਵਾਦ ਦੇ ਲਈ ਹੰਗਰੀਅਨ ਰਸਤੇ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਉੱਚੇ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਉਦੇਸ਼ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ: ਦੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਸੁਧਾਰ ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ ਦੇ ਰਹਿਣ ਦੇ ਹਾਲਾਤ. "

3 ਨਵੰਬਰ ਨੂੰ, ਨਾਗੀ ਨੇ ਆਪਣੀ ਗੱਠਜੋੜ ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ. ਇਸ ਵਿੱਚ ਲੋਡੌਂਸੀ, ਜੈਨੋਸ ਕਾਦਰ, ਜਾਰਜ ਲੁਕਾਕਸ, ਅੰਨਾ ਕੇਥਲੀ, ਜ਼ੋਲਟਨ ਟਿਲਡੀ, ਬੇਲਾ ਕੋਵਾਕਸ, ਇਸਤਵਾਨ ਸਜ਼ਾਬੋ, ਗਯੁਲਾ ਕੇਲੇਮੈਨ, ਜੋਸਫ ਫਿਸ਼ਰ, ਇਸਤਵਾਨ ਬੀਬੋ ਅਤੇ ਫਰੈਂਕ ਫਰਕਾਸ ਸ਼ਾਮਲ ਸਨ. 4 ਨਵੰਬਰ 1956 ਨੂੰ ਨਿਕਿਤਾ ਖਰੁਸ਼ਚੇਵ ਨੇ ਰੈਡ ਆਰਮੀ ਨੂੰ ਹੰਗਰੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ ਅਤੇ ਨਾਗੀ ਦੀ ਸਰਕਾਰ ਦਾ ਤਖਤਾ ਪਲਟ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।

ਗੇਜ਼ਾ ਲੋਸੋਂਸੀ ਨੂੰ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ 1957 ਵਿੱਚ ਭੁੱਖ ਹੜਤਾਲ ਦੌਰਾਨ ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ ਸੀ.


ਭੁੱਖੇ ਸਰੀਰ ਬਾਹਰ ਕੱਦੇ ਹਨ, ਸੱਚਾਈ

ਪਲਾਟ 301 ਬੁਡਾਪੈਸਟ ਜਨਰਲ ਕਬਰਸਤਾਨ ਦੇ ਇੱਕ ਦੂਰਲੇ ਕੋਨੇ ਵਿੱਚ ਪਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਇੱਕ ਜੰਗਲੀ ਜੰਗਲੀ ਜ਼ਮੀਨ ਜਿੱਥੇ ਚਿੜੀਆਘਰ ਦੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਦਫਨਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ.

ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ ਉਥੇ ਖੁਦਾਈ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਆਦਮੀਆਂ ਦੇ ਸਮੂਹ ਨੇ ਮ੍ਰਿਤਕਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਲੱਭਿਆ. ਉਹ ਇਤਿਹਾਸ ਦੇ ਇੱਕ ਅਧਿਆਇ ਨੂੰ ਵੀ ਬਦਲ ਰਹੇ ਸਨ ਜੋ 20 ਵੀਂ ਸਦੀ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਦੁਖਦਾਈ ਹੈ.

ਪਹਿਲਾ ਕਫਨ ਕੱhuਿਆ ਜਾਣਾ-ਇੱਕ ਮੁੱ boxਲਾ ਡੱਬਾ ਜੋ ਟਾਰ ਪੇਪਰ ਵਿੱਚ ਲਪੇਟਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ ਅਤੇ ਤਾਰ ਨਾਲ ਬੰਨਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ-ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਬਕਾ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਇਮਰ ਨਾਗੀ ਦੇ ਅਵਸ਼ੇਸ਼ ਰੱਖੇ ਗਏ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ 1956 ਦੀ ਪਤਝੜ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦੇਸ਼ਵਾਸੀਆਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਲਗਭਗ ਆਤਮਘਾਤੀ ਬਗਾਵਤ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਤਨ ਉੱਤੇ ਸੋਵੀਅਤ ਦਬਦਬਾ.

ਹੰਗਰੀ ਦੇ ਇਨਕਲਾਬ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ -ਘੱਟ 7,000 ਲੋਕ ਮਾਰੇ ਗਏ ਸਨ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਸੋਵੀਅਤ ਟੈਂਕਾਂ ਅਤੇ ਫੌਜਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਵਿੱਚ ਨਿਕਿਤਾ ਖਰੁਸ਼ਚੇਵ ਦੁਆਰਾ ਆਦੇਸ਼ ਦਿੱਤੇ ਗਏ. ਨਾਗੀ ਨੂੰ ਖੁਦ 1958 ਵਿੱਚ ਫਾਂਸੀ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ.

ਪੰਜ ਸਾਲ ਬਾਅਦ ਬਰਲਿਨ ਦੀ ਕੰਧ ਦੀ ਇਮਾਰਤ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਹੰਗਰੀ ਦੀ ਖੂਨ ਨਾਲ ਭਿੱਜੀ ਬਗਾਵਤ ਸ਼ੀਤ ਯੁੱਧ ਦੇ ਕੁਝ ਸਭ ਤੋਂ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਭਾਰਦੀ ਹੈ:

ਕਰਮਚਾਰੀ ਸੋਵੀਅਤ ਟੈਂਕਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਪਹੁੰਚਣ 'ਤੇ ਚੱਟਾਨਾਂ ਸੁੱਟ ਰਹੇ ਹਨ ਜਾਂ ਜੋਸੇਫ ਸਟਾਲਿਨ ਦੇ ਸੜੇ ਹੋਏ ਬੁੱਤ ਦੇ ਸਿਰ ਨੂੰ ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਦੀਆਂ ਗਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਖਿੱਚ ਰਹੇ ਹਨ.

ਇਸ ਫਾਂਸੀ ਦੀ 31 ਵੀਂ ਵਰ੍ਹੇਗੰ on ਦੇ ਬਾਅਦ ਇਸ ਬਸੰਤ ਦੇ ਬਾਅਦ ਨਾਗੀ ਦਾ ਪੁਨਰ ਉਭਾਰ ਸੋਵੀਅਤ ਨੇਤਾ ਮਿਖਾਇਲ ਗੋਰਬਾਚੇਵ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ ਗਲਾਸੋਨੌਸਟ ਦੇ ਯੁੱਗ ਲਈ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਮੀਲ ਪੱਥਰ ਸਾਬਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ.

ਨਾਗੀ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਚਾਰ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਸਹਿਯੋਗੀ-ਪਾਲ ਮਲੇਟਰ ਅਤੇ ਮਿਕਲੋਸ ਜਿਮੇਸ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਵਸ਼ੇਸ਼ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਮਿਲੇ ਹੋਣ ਦਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਜੋਜ਼ਸੇਫ ਸਿਜਲਾਗੀ ਅਤੇ ਗੇਜ਼ਾ ਲੋਸੋਂਸੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਲਾਸ਼ਾਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀਆਂ ਹਨ-ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਰਸਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਸੇ ਪਲਾਟ 301 ਵਿੱਚ ਜੂਨ ਨੂੰ ਦਫਨਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ 16 ਇੱਕ ਜਨਤਕ ਅੰਤਿਮ ਸੰਸਕਾਰ ਵਿੱਚ ਸੈਂਕੜੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਆਉਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ.

ਇਹ ਸਮਾਰੋਹ ਹੰਗਰੀ ਦੀ ਕਮਿ Communistਨਿਸਟ ਪਾਰਟੀ ਦੀ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਲਈ ਇੱਕ ਵਰਚੁਅਲ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਸ ਨੇ 30 ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਨਾਗੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹੀ ਅਤੇ ਕਮਿ Communistਨਿਸਟ ਵਿਰੋਧੀ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ ਵਜੋਂ ਨਿੰਦਾ ਕੀਤੀ ਸੀ. ਅਧਿਕਾਰੀ ਮਰੇ ਹੋਏ ਬਾਗੀ ਨੇਤਾਵਾਂ ਪ੍ਰਤੀ ਇੰਨੇ ਨਫ਼ਰਤ ਭਰੇ ਸਨ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਲਾਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਕਬਰਸਤਾਨ ਦੇ ਇੱਕ ਦੂਰ-ਦੁਰਾਡੇ, ਅਵਿਕਸਿਤ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਜੋ ਪੁਰਾਣੇ ਸਮੇਂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਕਹਿਣਾ ਹੈ ਕਿ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਚਿੜੀਆਘਰ ਤੋਂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ ਦਫ਼ਨਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸੀ.

ਹੁਣ, ਜੈਨੋਸ ਕਾਦਰ ਨੂੰ ਹਟਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਇੱਕ ਸਾਲ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ-ਨਾਗੀ-ਹੰਗਰੀ ਦੇ ਨੇਤਾਵਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਮਾਸਕੋ ਦੁਆਰਾ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੇ ਗਏ ਮਨੁੱਖ ਨੇ ਉਜਾੜ ਕਬਰਸਤਾਨ ਦੇ ਪਲਾਟ ਦੀ ਮੁਰਦਾਘਰ, ਫੌਰੈਂਸਿਕ ਪਛਾਣ, ਪੁਨਰ ਸੁਰਜੀਤੀ ਅਤੇ ਸਫਾਈ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਅਨੁਮਾਨਤ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹੀ ਰਹਿ ਗਈ ਕਬਰ ਹੈ ਵਿਦਰੋਹ ਤੋਂ ਬਾਅਦ 300 ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਫਾਂਸੀ ਦਿੱਤੀ ਗਈ।

ਕਮਿ Communistਨਿਸਟ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਸੁਧਾਰਕਾਂ ਨੇ, ਗਲਾਸਨੌਸਟ ਦੁਆਰਾ ਪੇਸ਼ ਕੀਤੀ ਗਈ ਪਹਿਲਕਦਮੀ ਨੂੰ ਫੜਦਿਆਂ, ਪਿਛਲੇ 40 ਸਾਲਾਂ ਦੇ ਪਾਰਟੀ ਸ਼ਾਸਨ ਦੇ ਮੁਲਾਂਕਣ ਲਈ ਪੁਨਰ ਉਭਾਰ ਦੇ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਹੈ. ਇਸ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਦਾ ਅਧਿਐਨ ਕਰਨ ਲਈ ਨਿਯੁਕਤ ਇਤਿਹਾਸਕਾਰਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਕਮੇਟੀ ਨੇ ਜਨਵਰੀ ਵਿੱਚ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਸੀ ਕਿ 1956 ਦੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ-ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਇੱਕ "ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਮ ਵਿਰੋਧੀ" ਵਜੋਂ ਦਰਸਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਸਨ-ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇੱਕ "ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਵਿਦਰੋਹ" ਸੀ ਜਿਸ ਨੇ ਰਾਸ਼ਟਰ ਨੂੰ ਨਿਰਾਸ਼ ਕੀਤਾ ਸੀ. '

ਚਿੰਤਤ ਕਿ ਸੁਧਾਰਕ ਬਹੁਤ ਦੂਰ ਚਲੇ ਗਏ ਸਨ, ਕਾਦਰ ਦੇ ਉੱਤਰਾਧਿਕਾਰੀ, ਕੈਰੋਲੀ ਗ੍ਰੋਜ਼ ਨੇ ਪਿੱਛੇ ਹਟਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਫਰਵਰੀ ਵਿੱਚ ਪਾਲੀਟ ਬਿuroਰੋ ਦੀ ਇੱਕ ਤੂਫਾਨੀ ਮੀਟਿੰਗ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇੱਕ ਚਿਹਰਾ ਬਚਾਉਣ ਵਾਲਾ ਸਮਝੌਤਾ ਹੋਇਆ. 1956 ਵਿੱਚ ਜੋ ਹੋਇਆ, ਉਹ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ, ਇੱਕ ਮਸ਼ਹੂਰ ਵਿਦਰੋਹ ਵਜੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ ਸੀ ਪਰ ਕਮਿ Communistਨਿਸਟ ਵਿਰੋਧੀ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਗਿਆ.

ਕਾਲੀ ਸੂਚੀਬੱਧ ਹੰਗਰੀਅਨ ਲੇਖਕ ਇਸਤਵਾਨ ਈਓਰਸੀ, ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਸਰਕਾਰੀ ਰਸਾਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਦਾ ਕਹਿਣਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਪ੍ਰਤੀਬੱਧ ਕਮਿ Communistਨਿਸਟ ਵਜੋਂ ਸੀ ਕਿ ਉਸਨੇ ਇਨਕਲਾਬ ਵਿੱਚ ਲੜਾਈ ਲੜੀ, ਸਿਰਫ ਨਾਗੀ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਣ ਦੇ ਕਾਰਨ ਲਗਭਗ ਚਾਰ ਸਾਲ ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਬਿਤਾਉਣੇ ਪਏ।

ਈਓਰਸੀ, ਜੋ ਹੁਣ ਵਿਰੋਧੀ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਰਗਰਮ ਹੈ, ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਦਾ ਮੰਨਣਾ ਹੈ

ਅਧਿਕਾਰਤ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਲਿਖਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਸੀ, ਜੇ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਬਕਾਇਆ ਹੈ.

ਜੇ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਇੱਥੇ ਅਸਲ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਾਗੀ 'ਤੇ ਵੱਡੀ ਰਿਆਇਤ ਦੇਣੀ ਪਵੇਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਸਭ ਕੁਝ ਇਸ ਝੂਠ' ਤੇ ਅਧਾਰਤ ਸੀ, '' ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ। ਈਓਰਸੀ ਨੇ ਆਪਣੀ ਕਿਤਾਬ ਨਾਲ ਭਰੇ ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਇੰਟਰਵਿ in ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ ਕਿ ਝੂਠ ਇਹ ਸੀ ਕਿ ਇੱਕ ਪ੍ਰਤੀਬੱਧ ਕਮਿ Communistਨਿਸਟ ਨਾਗੀ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ।

ਈਓਰਸੀ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਜੇ ਇਮਰੇ ਨਾਗੀ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸੁਰਜੀਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜੇ ਲੱਖਾਂ ਲੋਕ ਦੇਖਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਕੋਲ ਦੋ ਵਿਕਲਪ ਹਨ- ਉਹ ਜਾਂ ਤਾਂ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹਨ ਕਿ ਨਾਗੀ ਦੀ ਫਾਂਸੀ ਕਤਲ ਸੀ।”

ਈਓਰਸੀ, ਜਿਸਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਚੰਗਾ ਮਿੱਤਰ, ਇਸਤਵਾਨ ਅੰਗਿਆਲ, ਨਾਗੀ ਦੇ ਨਾਲ ਪਲਾਟ ਵਿੱਚ ਦੱਬਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਨੇ ਕਮੇਟੀ ਫੌਰ ਹਿਸਟੋਰੀਕਲ ਜਸਟਿਸ ਦੇ ਸੰਸਥਾਪਕ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕੀਤੀ, ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਅਤੇ ਬਗਾਵਤ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਜੋ ਕਬਰਦਾਨ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ. ਉਸ ਦੇ ਵਿਦਰੋਹ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੇ ਨਤੀਜਿਆਂ ਬਾਰੇ ਉਸ ਦੀਆਂ ਯਾਦਾਂ ਰੌਚਕ ਹਨ.

ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਹਾ, '' ਫਾਂਸੀ ਹਫ਼ਤੇ 'ਚ ਤਿੰਨ ਵਾਰ, ਸੋਮਵਾਰ, ਬੁੱਧਵਾਰ ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ।' ' '' ਪਰਿਵਾਰਕ ਮੈਂਬਰ ਜੋ ਜਾਣਦੇ ਸਨ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ ਨੂੰ ਮੌਤ ਦੇ ਘਾਟ ਉਤਾਰਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਕਬਰਸਤਾਨ ਦੀਆਂ ਕੰਧਾਂ ਵਿਚਲੀਆਂ ਤਰੇੜਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਦਫਨਾਉਣ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਸਨ. ਫਿਰ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸਣ ਲਈ ਗਾਰਡਾਂ ਨੂੰ ਰਿਸ਼ਵਤ ਦਿੰਦੇ ਕਿ ਕਿੱਥੇ ਦਫਨਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ.

'' 60 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤਕ ਤੁਸੀਂ ਫੁੱਲ ਵੀ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਸਕਦੇ ਸੀ, '' ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ. '' ਪੁਲਿਸ ਜੋ ਵੀ ਬਚੀ ਸੀ ਉਸ ਨੂੰ ਲਤਾੜਨ ਲਈ ਪਲਾਟ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਘੋੜਿਆਂ' ਤੇ ਸਵਾਰ ਹੋਵੇਗੀ. ਇਥੋਂ ਤਕ ਕਿ 70 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਦੇ ਅੱਧ ਵਿਚ ਵੀ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਥੇ ਗਏ ਤਾਂ ਪੁਲਿਸ ਦੁਆਰਾ ਤੁਹਾਡੀ ਫੋਟੋ ਖਿੱਚੀ ਗਈ ਸੀ.

'' ਦੋ ਜਾਂ ਤਿੰਨ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਨੂੰ ਉੱਥੇ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਪੁੱਛਿਆ ਗਿਆ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿਉਂ ਆ ਰਿਹਾ ਹਾਂ. ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, "ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਇੱਥੇ ਹਨ."

ਈਓਰਸੀ ਨੇ ਸੰਕੇਤ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਮੁਰਦਾਘਰ ਅਤੇ ਪੁਨਰ ਉਥਾਨ ਨਾ ਸਿਰਫ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਨੂੰ ਬਲਕਿ ਸਮੁੱਚੇ ਰਾਸ਼ਟਰ ਨੂੰ ਦਿਲਾਸਾ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੇਗਾ, ਜਿਸ ਦੇਸ਼ ਬਾਰੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ 30 ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਬੁਰੀ ਜ਼ਮੀਰ ਨਾਲ ਰਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਪਰ ਈਓਰਸੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਜਿਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਹੰਗਰੀ ਦੀ ਸਰਕਾਰੀ ਪ੍ਰੈਸ "ਹੁਣ ਹਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਪਤਾ ਸੀ" ਤੋਂ ਸਨਸਨੀ ਫੈਲਾਉਣ ਤੋਂ ਨਾਰਾਜ਼ ਸੀ-ਕਿ ਕ੍ਰਾਂਤੀ ਵਿਦੇਸ਼ ਤੋਂ ਕ੍ਰੇਮਲਿਨ ਦੇ ਦਬਦਬੇ ਅਤੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸਟਾਲਿਨਵਾਦ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਇੱਕ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਵਿਦਰੋਹ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਨਾਗੀ ਸੀ ਕੋਈ ਗੱਦਾਰ ਨਹੀਂ.

ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹੀ, ਦੇਸ਼ ਭਗਤ, ਸ਼ਹੀਦ, ਗੁਮਰਾਹ ਮੂਰਖ ਜਾਂ ਇਸ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਚੀਜ਼, ਅਧਿਕਾਰੀ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸਿਰਲੇਖ 'ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਏ ਹਨ.

ਅੱਜ ਤੱਕ, ਉਹ ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਅੰਤਿਮ ਸੰਸਕਾਰ, ਫੰਡਾਂ ਦੇ ਜਨਤਕ ਖਰਚ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਨਾਗੀ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਥੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਪੁਨਰਵਾਸ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਅਜੇ ਨਹੀਂ.

ਨਿਆਂ ਮੰਤਰਾਲੇ ਲਈ ਰਾਜ ਦੀ ਸਕੱਤਰ ਗਯੁਲਾ ਬੋਰਿਕਸ ਅਤੇ ਪਾਰਟੀ ਦੀ ਵਿਚਾਰਧਾਰਾ ਦੇ ਮੁਖੀ ਜੈਨੋਸ ਬੇਰੇਕਸ ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਕਿ ਕੋਈ ਅੰਤਮ ਫੈਸਲਾ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ.

ਇਹ ਪੁੱਛੇ ਜਾਣ 'ਤੇ ਕਿ ਕੀ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ ਵੱਲੋਂ ਨਾਗੀ ਨੂੰ ਜਨਤਕ ਸੰਸਕਾਰ ਵਿੱਚ ਪੁਨਰ ਉਭਾਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਵਸੇਬੇ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਇੱਕੋ ਹੈ: ਅੰਤਮ ਸੰਸਕਾਰ ਮੁੜ ਵਸੇਬੇ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੈ.

ਫਿਲਹਾਲ, ਅੰਤਿਮ ਸੰਸਕਾਰ ਨੂੰ '' ਜਨਤਕ '', '' '' '' ਅਧਿਕਾਰੀ '' ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ.

ਫਿਲਹਾਲ, ਯਾਦਗਾਰੀ ਪੱਥਰ ਦੀ ਲਾਗਤ ਸਰਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਨਹੀਂ ਬਲਕਿ ਪਰਿਵਾਰ ਅਤੇ ਦੋਸਤਾਂ ਦੁਆਰਾ ਅਦਾ ਕੀਤੀ ਜਾਏਗੀ.

ਪਰ ਬੋਰਿਕਸ, ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਤੌਰ ਤੇ ਮੰਨਦੇ ਹਨ ਕਿ ਨਾਗੀ ਨੂੰ ਫਾਂਸੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਸੀ, ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਨੇੜਲੇ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਸ਼ਾਇਦ ਅੰਤਿਮ ਸੰਸਕਾਰ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਵੀ. ਨੇਤਾਵਾਂ ਨੇ ਗੋਰਬਾਚੇਵ ਤੋਂ ਲੋੜੀਂਦੀ ਸਹਾਇਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਫਲਿੱਪ-ਫਲੌਪਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੇ.

ਗਰੋਸਜ਼ ਦੀ ਮਾਸਕੋ ਦੀ ਹਾਲੀਆ ਯਾਤਰਾ ਦੇ ਦੌਰਾਨ, ਗੋਰਬਾਚੇਵ ਨੇ ਵਿਦਰੋਹ ਤੇ ਸੋਵੀਅਤ ਪੁਰਾਲੇਖਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕੀਤੀ. ਵਧੇਰੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ, ਬੋਰਿਕਸ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਗ੍ਰੋਸਜ਼ ਨੂੰ ਗੋਰਬਾਚੇਵ ਦਾ ਇਹ ਭਰੋਸਾ ਵੀ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਜੋ ਵੀ ਹੰਗਰੀ ਵਿੱਚ ਵਾਪਰਦਾ ਹੈ, ਉਹ (ਸੋਵੀਅਤ ਸੰਘ) ਦਖਲ ਨਹੀਂ ਦੇਣਗੇ, ਨਾ ਕਿ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਫੌਜੀ ਤੌਰ ਤੇ.

ਸਮੁੱਚੇ ਮੁੱਦੇ ਨੂੰ ਹੰਗਰੀਅਨ ਕਮਿ Communistਨਿਸਟ ਪਾਰਟੀ ਦੀ ਗਲਾਸੋਨੌਸਟ ਪ੍ਰਤੀ ਵਚਨਬੱਧਤਾ ਦੇ ਅੰਤਮ ਲਿਟਮਸ ਟੈਸਟ ਵਜੋਂ ਵੇਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ 10.6 ਮਿਲੀਅਨ ਦੇ ਛੋਟੇ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਮਾਸਕੋ ਨੂੰ ਚੁਣੌਤੀ ਦੇਣ ਦੀ ਅਜੀਬ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ.

ਕਿਉਂਕਿ ਜੇ ਨਾਗੀ ਇੱਕ ਦੇਸ਼ ਭਗਤ ਸੀ ਜਿਸਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਕਮਿismਨਿਜ਼ਮ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਸੁਧਾਰ ਕਰਨਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਸੋਵੀਅਤ ਫ਼ੌਜਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹੰਗਰੀ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕੀਤਾ, ਨੂੰ ਹਮਲਾਵਰਾਂ ਦੇ ਇਲਾਵਾ ਕੁਝ ਵੀ ਕਿਵੇਂ ਦਰਸਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?

ਇਹ ਕੋਈ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਸੋਵੀਅਤ ਉਪਗ੍ਰਹਿ ਗੋਰਬਾਚੇਵ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ.


ਗਾਜ਼ਾ ਲੋਸੋਂਸੀ

ਗਾਜ਼ਾ ਲੋਸੋਂਸੀ (5 ਮਈ 1917, ਅਰਸੇਕਸੇਨਾਦ - 21 ਦਸੰਬਰ 1957) ਇੱਕ ਹੰਗਰੀਆਈ ਪੱਤਰਕਾਰ ਅਤੇ ਸਿਆਸਤਦਾਨ ਸੀ। ਉਹ ਹੰਗਰੀਅਨ ਕਮਿistਨਿਸਟ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਸੁਧਾਰਵਾਦੀ ਧੜੇ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ.

1956 ਹੰਗਰੀਅਨ ਕ੍ਰਾਂਤੀ ਦੇ ਦੌਰਾਨ, ਉਹ ਇਮਰੇ ਨਾਗੀ ਸਰਕਾਰ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰੈਸ ਅਤੇ ਪ੍ਰਚਾਰ ਮਾਮਲਿਆਂ ਦੇ ਮੰਤਰੀ ਵਜੋਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਏ। ਉਸਨੇ ਅਤੇ ਜ਼ੋਲਟਨ ਟਿਲਡੀ ਨੇ 3 ਨਵੰਬਰ ਨੂੰ ਸਰਕਾਰ ਦੀ ਆਖਰੀ ਪ੍ਰੈਸ ਕਾਨਫਰੰਸ ਕੀਤੀ। 4 ਨਵੰਬਰ ਨੂੰ, ਸੋਵੀਅਤ ਫੌਜ ਨੇ ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ ਹੋਏ, ਉਸਨੇ ਯੂਗੋਸਲਾਵੀਆ ਦੂਤਾਵਾਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ 22 ਨਵੰਬਰ ਨੂੰ, ਉਹ ਅਤੇ ਇਮਰੇ ਨਾਗੀ ਸਮੂਹ ਦੇ ਹੋਰ ਮੈਂਬਰ ਸਨ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕਰਕੇ ਰੋਮਾਨੀਆ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ. ਅਪ੍ਰੈਲ 1957 ਦੇ ਮੱਧ ਵਿੱਚ ਉਸਨੂੰ ਵਾਪਸ ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ। ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ, ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹ ਦੇ ਮੁਕੱਦਮੇ ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ, ਲੋਸੋਂਸੀ ਭੁੱਖ ਹੜਤਾਲ ਤੇ ਚਲੇ ਗਏ। ਉਸ ਨੂੰ ਇਮਰੇ ਨਾਗੀ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਮੁਕੱਦਮੇ ਦੇ ਦੂਜੇ ਦੋਸ਼ੀ ਵਜੋਂ ਮੁਕੱਦਮਾ ਚਲਾਇਆ ਜਾਣਾ ਸੀ, ਪਰ ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਭੁੱਖ ਹੜਤਾਲ ਦੌਰਾਨ ਉਸ ਦੀ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ ਜਦੋਂ ਮੁਕੱਦਮੇ ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੇ ਜੇਲ੍ਹਰਾਂ ਨੇ "ਲਾਪਰਵਾਹੀ ਨਾਲ ਇੱਕ ਖੁਰਾਕ ਦੀ ਟਿਬ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਹਵਾ ਦੇ ਥੱਲੇ ਧੱਕ ਦਿੱਤਾ।"

30 ਅਕਤੂਬਰ ਨੂੰ, ਇਮਰੇ ਨਾਗੀ ਨੇ ਆਪਣੇ ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਗਾਜ਼ਾ ਲੋਸੋਂਸੀ ਦੀ ਸਰਕਾਰ ਦਾ ਮੰਤਰੀ ਨਿਯੁਕਤ ਕੀਤਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਸਨੇ ਇੱਕ-ਪਾਰਟੀ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ।


ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ HTML

ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਪੋਲਿਟ ਬਿuroਰੋ ਦੀ ਮੀਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮੇਂ ਲਈ ਹਿੱਸਾ ਲਿਆ, ਜਿੱਥੇ ਅਸੀਂ ਸਰਕਾਰੀ ਨਿਯੁਕਤੀਆਂ ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ ਵਟਾਂਦਰਾ ਕੀਤਾ. [ਐਂਟਲ] ਅਪਰੋ ਨੂੰ ਮੰਤਰੀ ਮੰਡਲ ਦਾ ਡਿਪਟੀ ਚੇਅਰਮੈਨ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਹ ਪਹਿਲੇ ਚੇਅਰਮੈਨ ਹੋਣਗੇ ਕਿਉਂਕਿ ਬਾਕੀ ਸਾਰੇ ਡਿਪਟੀ "ਗੈਰ-ਪਾਰਟੀ ਲੋਕ" ਅਤੇ ਘੱਟ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਹਨ. ਅਪਰੋ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਮੈਂਬਰ ਸੀ, ਮਿਲਟਰੀ ਕਮਿਸ਼ਨ ਦਾ ਮੈਂਬਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਦਿਨਾਂ ਤੋਂ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਵਿਵਹਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ.

ਅੰਦਰੂਨੀ ਮਾਮਲਿਆਂ ਦੇ ਮੰਤਰੀ ਦੇ ਅਹੁਦੇ ਲਈ [ਆਈਓਸੇਫ] ਸਿਲਦੀ ਦੀ ਉਮੀਦਵਾਰੀ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਰਾਜਨੀਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਹ ਬਹੁਤ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਮੁਨੀਚ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਸੀ. ਰੱਖਿਆ ਮੰਤਰੀ ਦੇ ਅਹੁਦੇ ਲਈ ਪਿਛਲੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ ਦੇ ਸਾਬਕਾ ਉਪ ਮੰਤਰੀ ਜੰਜਾ ਕਰੋਈ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਸੀ. ਉਹ ਇੱਕ ਕਮਿistਨਿਸਟ, ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਰਕਰ ਹੈ.

ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਮੰਤਰੀ ਦੇ ਅਹੁਦੇ ਲਈ ਲਾਸਲੋ ਕਾਰਦਾਸ ਦੀ ਉਮੀਦਵਾਰੀ ਨੂੰ ਵੀ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਸੀ [ਜਿਓਰਜੀ] ਲੁਕਾਕਸ, ਜੋ ਇੱਕ ਮਸ਼ਹੂਰ ਦਾਰਸ਼ਨਿਕ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਹ ਦਰਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਬੁੱਧੀਜੀਵੀਆਂ ਵਿੱਚ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਅਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਤੌਰ ਤੇ ਬਹੁਤ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਹੈ.

ਪਾਰਟੀ ਵਿਰੋਧੀ ਤੱਤਾਂ ਤੋਂ ਸਰਕਾਰ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਕਰਨ ਲਈ ਜ਼ੋਲਟਨ ਟਿਲਡੀ ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਪੋਰਟਫੋਲੀਓ ਦੇ ਮੰਤਰੀ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ। ਜ਼ੋਲਟਨ ਇੱਕ ਮਸ਼ਹੂਰ ਜਨਤਕ ਨੇਤਾ ਹੈ. ਕਾਮਰੇਡ ਇਮਰੇ ਨਾਗੀ ਨੇ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਜ਼ੋਲਟਨ ਟਿਲਡੀ ਦੀ ਚੋਣ ਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਬੇਲਾ ਕੋਵਾਕਸ ਨਾਲ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ. ਹਾਲਾਂਕਿ, ਇਹ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਨਹੀਂ ਸੀ.

ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਰਾਤ ​​ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿਚ ਘੋਸ਼ਣਾਵਾਂ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਈਆਂ, ਜਿਸ ਵਿਚ ਨਾਗੀ ਨੂੰ ਚੇਅਰਮੈਨ ਘੋਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਅਤੇ ਬੇਲਾ ਕੋਵਾਕਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰੀਮੀਅਰ ਵਜੋਂ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਗਈ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਨਮਾਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸੰਮਨ ਸੀ.

ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕੇਂਦਰੀ ਕਮੇਟੀ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ, ਨਾਗੀ ਨੇ ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਰਹਿਣ ਵਾਲੀ ਬੇਲਾ ਕੋਵਾਕਸ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ: ਕੀ ਉਹ ਸਰਕਾਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਏਗਾ? ਕੋਵਾਕਸ ਨੇ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਲਿਆ, ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਮੀਟਿੰਗ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਪਰ ਜੇ ਉਹ ਹਾਜ਼ਰ ਹੋਇਆ, ਤਾਂ ਉਹ ਸਰਕਾਰ ਲਈ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨਕਾਰੀਆਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੋਲਣਗੇ।

ਰਾਜ ਦੇ ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਮੰਤਰੀ ਗੈਰ-ਪਾਰਟੀ ਮਾਹਰ ਰਿਆਬਿਨਸਕੀ ਹਨ.

ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਉਮੀਦਵਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸਰਬਸੰਮਤੀ ਨਾਲ ਵੋਟ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਨਾਗੀ ਨੇ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਉਮੀਦਵਾਰਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ' ਤੇ ਇਤਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ.

ਹੰਗਰੀ ਦੇ ਸਾਥੀਆਂ ਨੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਦਿਆਂ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਹ ਨਵੀਂ ਸਰਕਾਰ ਨੂੰ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਅਤੇ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਤੌਰ ਤੇ ਸਮਰੱਥ ਮੰਨਦੇ ਹਨ। ਇਮਰੇ ਨਾਗੀ ਨੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸ' ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੱਤਾ.

ਇਸ ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਗਠਨ ਦੀ ਘੋਸ਼ਣਾ ਦੁਪਹਿਰ 12 ਵਜੇ ਸਥਾਨਕ ਰੇਡੀਓ 'ਤੇ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ।

ਸਾਡਾ ਇਹ ਪ੍ਰਭਾਵ ਸੀ ਕਿ ਸਮੁੱਚੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਵੀਂ ਸਰਕਾਰ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਅਤੇ ਸਮਾਜਿਕ ਅਰਥਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਅਧਿਕਾਰਤ ਹੈ.

ਕਾਮਰੇਡ [ਅੰਤਲ] ਅਪਰੋ ਨੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਸੁਰਾਂ ਵਿੱਚ ਫੌਜੀ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਪੇਪਰ ਦਿੱਤਾ. ਉਸ ਨੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਅੰਦਰੂਨੀ ਰੂਪ ਵਿਚ ਬਣਾਇਆ ਕਿ ਹਸਪਤਾਲ ਵਿਚ ਲਗਭਗ ਤਿੰਨ ਹਜ਼ਾਰ ਜ਼ਖਮੀ ਹੰਗਰੀਅਨ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚੋਂ 250 ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ. ਮਾਰੇ ਗਏ ਜਾਂ ਜ਼ਖਮੀ ਹੋਏ ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਅੰਕੜਾ ਅਣਜਾਣ ਹੈ.

ਸੂਬਿਆਂ ਦੀ ਅਸ਼ਾਂਤ ਸਥਿਤੀ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ, ਕਾਮਰੇਡ ਕਾਦਰ ਨੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛਿਆ: ਕੀ ਅਸੀਂ ਸੋਵੀਅਤ ਫੌਜਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਧਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?

ਅਸੀਂ ਘੋਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਕਿ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਭੰਡਾਰ ਹਨ, ਅਤੇ ਹਾਲਾਂਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸੈਨਿਕਾਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਾਂਗੇ. ਹੰਗਰੀ ਦੇ ਸਾਥੀ ਇਹ ਸੁਣ ਕੇ ਬਹੁਤ ਖੁਸ਼ ਹੋਏ.

ਅਪਰੋ ਨੇ ਅੱਗੇ ਦੇ ਸੰਘਰਸ਼ ਨੂੰ ਸੰਗਠਿਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਾ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਕਈ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਕਰਨ ਦਾ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ. ਅਪਰੋ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤਾ, ਕਿ ਹਥਿਆਰਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ "ਸਮਰਪਣ" ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ "700 ਰਾਈਫਲਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਲਈਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ." ਅਪਰੋ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਘੇਰੇ ਤੇ, ਸਥਿਤੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਥਿਰ ਹੋ ਰਹੀ ਸੀ, ਪਰ ਕਾਦਰ ਅਤੇ ਹੇਗੇਡਸ ਸ਼ੱਕੀ ਨਜ਼ਰ ਆ ਰਹੇ ਸਨ.
ਹੰਗਰੀ ਦੇ ਸਾਥੀਆਂ ਨੇ ਪਾਰਟੀ ਕੋਰ [ਅਕਤਿਵ] ਨੂੰ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ. ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੂੰ ਸਿਟੀ ਪੁਲਿਸ ਦੇ ਸਟਾਫ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਰੇਡੀਓ ਅਤੇ ਅਖ਼ਬਾਰਾਂ ਨੂੰ ਫੌਜੀ ਸੈਂਸਰ ਦੇਣ ਦਾ ਵੀ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਮੰਤਰੀਆਂ ਨੂੰ ਇਹ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰਨ ਕਿ ਮੰਤਰਾਲੇ ਅਤੇ ਉੱਦਮ ਸੁਚਾਰੂ functionੰਗ ਨਾਲ ਚੱਲ ਰਹੇ ਹਨ.

ਕਾਮਰੇਡ ਕਾਦਰ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤਾ ਕਿ ਪੋਲਿਟ ਬਿuroਰੋ [ਗੇਜ਼ਾ] ਲੋਸੋਂਸੀ ਦੇ ਨਵੇਂ ਉਮੀਦਵਾਰ ਅਤੇ ਕੇਂਦਰੀ ਕਮੇਟੀ ਦੇ ਨਵੇਂ ਸਕੱਤਰ, [ਫੇਰੇਂਕ] ਡੋਨਾਥ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕੱਲ੍ਹ ਪੋਲਿਟ ਬਿuroਰੋ ਦੀ ਬੈਠਕ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਗੱਲ ਕੀਤੀ, ਨੇ ਕੇਂਦਰੀ ਕਮੇਟੀ ਦੀਆਂ ਨੀਤੀਆਂ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਅਸਹਿਮਤੀ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਨੇ ਆਪਣੇ ਅਸਤੀਫੇ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ। ਕੇਂਦਰੀ ਕਮੇਟੀ [CC] ਦੇ ਕਈ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੇ ਡੋਨਾਥ ਨੂੰ ਮਜ਼ਦੂਰ ਜਮਾਤ ਦਾ ਗੱਦਾਰ ਕਿਹਾ।

ਇਮਰੇ ਨਾਗੀ ਇਸ ਮੀਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਨਿਯੁਕਤ ਮੰਤਰੀਆਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਅਤੇ "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤਣਾਅ" ਦੇ ਕਾਰਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਿਲ ਦਾ ਦੌਰਾ ਪਿਆ ਸੀ. ਨਾਗੀ ਆਪਣੇ ਦਫਤਰ ਵਿੱਚ ਬੇਹੋਸ਼ੀ ਦੀ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਅਤੇ ਹੰਗਰੀ ਦੇ ਡਾਕਟਰ ਨੂੰ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ ਕਿ ਕੀ ਕਰਨਾ ਹੈ, ਇਸਲਈ ਸੁਸਲੋਵ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਦਵਾਈ ਦਿੱਤੀ ["ਵੈਲੀਡੋਲ"] ਜਿਸ ਨਾਲ ਨਾਗੀ ਨੂੰ ਆਮ ਵਾਂਗ ਲਿਆਇਆ ਗਿਆ. ਨਾਗੀ ਨੇ ਧੰਨਵਾਦ ਕੀਤਾ।

ਇਸ ਗੱਲ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਲੋਸੌਂਸੀ ਅਤੇ ਡੌਨਾਥ ਨਾਗੀ ਨਾਲ ਨੇੜਿਓਂ ਜੁੜੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਨਾਗੀ ਮੀਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਪੋਲਿਟ ਬਿuroਰੋ ਨੇ ਅੰਤਿਮ ਫੈਸਲਾ ਲੈਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਪੋਨ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਫਿਲਹਾਲ ਸੀਸੀ ਦੇ ਬਾਹਰ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਅੱਗੇ ਵਧਣਾ.

ਅਸੀਂ ਕਾਦਰ ਅਤੇ ਨਾਗੀ ਨੂੰ ਅੱਜ ਸ਼ਾਮ ਇੱਕ ਗੈਰ-ਅਧਿਕਾਰਤ ਸਮਰੱਥਾ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਦਿਲ ਤੋਂ ਦਿਲ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ.


ਲੋਸੋਂਸੀ ਗਾਜ਼ਾ

21 2021 KPMG ਹੰਗਰੀਆ Kft. ਮਨ੍ਦੇਨ ਜੋਗ ਫੈਨ੍ਤਰਤ੍ਵਾ।

ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਸੰਖੇਪ ਜਾਣਕਾਰੀ

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਵੈਬਸਾਈਟ ਰਾਹੀਂ ਨੈਵੀਗੇਟ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਹ ਵੈਬਸਾਈਟ ਤੁਹਾਡੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੂਕੀਜ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ. ਇਨ੍ਹਾਂ ਕੂਕੀਜ਼ ਵਿੱਚੋਂ, ਉਹ ਕੂਕੀਜ਼ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਤੁਹਾਡੇ ਬ੍ਰਾਉਜ਼ਰ ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਵੈਬਸਾਈਟ ਦੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹਨ. ਅਸੀਂ ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਦੀਆਂ ਕੂਕੀਜ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਸਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵੈਬਸਾਈਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰਦੇ ਹੋ. ਇਹ ਕੂਕੀਜ਼ ਸਿਰਫ ਤੁਹਾਡੀ ਸਹਿਮਤੀ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਬ੍ਰਾਉਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ. ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਹਨਾਂ ਕੂਕੀਜ਼ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੋਣ ਦਾ ਵਿਕਲਪ ਵੀ ਹੈ. ਪਰ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਕੂਕੀਜ਼ ਦੀ ਚੋਣ ਨਾ ਕਰਨ ਦਾ ਤੁਹਾਡੇ ਬ੍ਰਾਉਜ਼ਿੰਗ ਅਨੁਭਵ ਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ.

ਵੈਬਸਾਈਟ ਦੇ ਸਹੀ functionੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਕੂਕੀਜ਼ ਬਿਲਕੁਲ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹਨ. ਇਸ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਉਹ ਕੂਕੀਜ਼ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ ਜੋ ਵੈਬਸਾਈਟ ਦੀ ਬੁਨਿਆਦੀ ਕਾਰਜਸ਼ੀਲਤਾ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ. ਇਹ ਕੂਕੀਜ਼ ਕੋਈ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀਆਂ.

ਕੋਈ ਵੀ ਕੂਕੀਜ਼ ਜਿਹੜੀ ਵੈਬਸਾਈਟ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ, ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ, ਹੋਰ ਏਮਬੇਡ ਕੀਤੀ ਸਮਗਰੀ ਦੁਆਰਾ ਉਪਭੋਗਤਾ ਦਾ ਨਿੱਜੀ ਡੇਟਾ ਇਕੱਤਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ' ਤੇ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਨੂੰ ਗੈਰ-ਜ਼ਰੂਰੀ ਕੂਕੀਜ਼ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਆਪਣੀ ਵੈਬਸਾਈਟ ਤੇ ਇਹ ਕੂਕੀਜ਼ ਚਲਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਦੀ ਸਹਿਮਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ.


ਗਾਜ਼ਾ ਲੋਸੋਂਸੀ

ਗਾਜ਼ਾ ਲੋਸੋਂਸੀ (1917-1957) ਇੱਕ ਹੰਗਰੀਆਈ ਪੱਤਰਕਾਰ ਅਤੇ ਸਿਆਸਤਦਾਨ ਸੀ. ਉਹ ਹੰਗਰੀਅਨ ਕਮਿistਨਿਸਟ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਸੁਧਾਰਵਾਦੀ ਧੜੇ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ.

1956 ਦੀ ਹੰਗਰੀਅਨ ਕ੍ਰਾਂਤੀ ਦੇ ਦੌਰਾਨ, ਉਹ ਇਮਰੇ ਨਾਗੀ ਸਰਕਾਰ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰੈਸ ਅਤੇ ਪ੍ਰਚਾਰ ਮਾਮਲਿਆਂ ਦੇ ਮੰਤਰੀ ਵਜੋਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਏ। ਉਸਨੇ ਅਤੇ ਜ਼ੋਲਟਨ ਟਿਲਡੀ ਨੇ 3 ਨਵੰਬਰ ਨੂੰ ਸਰਕਾਰ ਦੀ ਆਖਰੀ ਪ੍ਰੈਸ ਕਾਨਫਰੰਸ ਕੀਤੀ। 4 ਨਵੰਬਰ ਨੂੰ, ਸੋਵੀਅਤ ਫੌਜ ਨੇ ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਲ, ਉਸਨੇ ਯੂਗੋਸਲਾਵੀਆ ਦੂਤਾਵਾਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ 22 ਨਵੰਬਰ ਨੂੰ, ਉਹ ਅਤੇ ਇਮਰੇ ਨਾਗੀ ਸਮੂਹ ਦੇ ਹੋਰ ਮੈਂਬਰ ਸਨ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕਰਕੇ ਰੋਮਾਨੀਆ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ. ਅਪ੍ਰੈਲ 1957 ਦੇ ਮੱਧ ਵਿੱਚ ਉਸਨੂੰ ਵਾਪਸ ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ। ਕੈਦ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ, ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹ ਦੇ ਮੁਕੱਦਮੇ ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ, ਲੋਸੋਂਸੀ ਭੁੱਖ ਹੜਤਾਲ ਤੇ ਚਲੇ ਗਏ। ਉਸ ਨੂੰ ਇਮਰੇ ਨਾਗੀ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਮੁਕੱਦਮੇ ਦੇ ਦੂਜੇ ਦੋਸ਼ੀ ਵਜੋਂ ਮੁਕੱਦਮਾ ਚਲਾਉਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸੀ, ਪਰ ਮੁਕੱਦਮਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹਿਰਾਸਤ ਵਿੱਚ ਅਣਪਛਾਤੇ ਹਾਲਾਤਾਂ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ।

ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਇੱਕ ਵਿੰਡੋਜ਼ (ਪੌਪ-ਇਨ) (ਸੰਵੇਦਕ ਦੀ ਪੂਰੀ ਸਮਗਰੀ) ਤੁਹਾਡੇ ਵੈਬਪੇਜ ਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸ਼ਬਦ ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿਕ ਕਰਨ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ. ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਈਟਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਸੰਗਿਕ ਵਿਆਖਿਆ ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਦਿਓ!

ਇੱਕ ਸੇਂਸੇਜੈਂਟਬੌਕਸ ਦੇ ਨਾਲ, ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਦੇ ਵਿਜ਼ਟਰਸ ਸੈਂਸੇਜੇਂਟ ਡਾਟ ਕਾਮ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੇ ਗਏ 5 ਮਿਲੀਅਨ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪੰਨਿਆਂ ਤੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ. ਉਹ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਚੁਣੋ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਹੋਵੇ.

ਆਪਣੀ ਸਾਈਟ ਸਮਗਰੀ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕਰੋ

XML ਦੁਆਰਾ Sensagent ਤੋਂ ਆਪਣੀ ਸਾਈਟ ਤੇ ਨਵੀਂ ਸਮਗਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ.

ਵਧੀਆ ਉਤਪਾਦਾਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ ਲਈ XML ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ.

ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੰਡੈਕਸ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੈਟਾਡੇਟਾ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ

ਆਪਣੇ ਮੈਟਾਡੇਟਾ ਦੇ ਅਰਥ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ XML ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ.

ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ, ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਈਮੇਲ ਕਰੋ.

ਲੈਟ੍ਰਿਸ ਇੱਕ ਉਤਸੁਕ ਟੈਟ੍ਰਿਸ-ਕਲੋਨ ਗੇਮ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਸਾਰੀਆਂ ਇੱਟਾਂ ਦਾ ਸਮਾਨ ਵਰਗ ਆਕਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਪਰ ਵੱਖਰੀ ਸਮਗਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ. ਹਰ ਵਰਗ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਵਰਗਾਂ ਨੂੰ ਅਲੋਪ ਕਰਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵਰਗਾਂ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਿੱਗਦੇ ਵਰਗਾਂ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦ (ਖੱਬੇ, ਸੱਜੇ, ਉੱਪਰ, ਹੇਠਾਂ) ਇਕੱਠੇ ਕਰਨੇ ਪੈਣਗੇ.

ਬੋਗਲ ਤੁਹਾਨੂੰ 16 ਅੱਖਰਾਂ ਦੇ ਗਰਿੱਡ ਵਿੱਚ ਜਿੰਨੇ ਸ਼ਬਦ (3 ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਵੱਧ) ਲੱਭਣ ਲਈ 3 ਮਿੰਟ ਦਿੰਦਾ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ 16 ਅੱਖਰਾਂ ਦੇ ਗਰਿੱਡ ਨੂੰ ਵੀ ਅਜ਼ਮਾ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਅੱਖਰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਲੰਬੇ ਸ਼ਬਦ ਬਿਹਤਰ ਅੰਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਵੇਖੋ ਕਿ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਗਰਿੱਡ ਹਾਲ ਆਫ ਫੇਮ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ!

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼
ਮੁੱਖ ਹਵਾਲੇ

ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਰਡਨੇਟ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ.
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਥੀਸੌਰਸ ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਦਿ ਇੰਟੈਗਰਲ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ (ਟੀਆਈਡੀ) ਤੋਂ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ.
ਇੰਗਲਿਸ਼ ਐਨਸਾਈਕਲੋਪੀਡੀਆ ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ (ਜੀਐਨਯੂ) ਦੁਆਰਾ ਲਾਇਸੈਂਸਸ਼ੁਦਾ ਹੈ.

ਅਨੁਵਾਦ ਲੱਭਣ ਲਈ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾ ਬਦਲੋ.
ਸੁਝਾਅ: ਹੋਰ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਦੋ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਰਥਾਂ ਦੇ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖੋ (ਵਿਚਾਰਾਂ ਤੋਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੱਕ).

ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਅਤੇ#xa9 2012 ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਕਾਰਪੋਰੇਸ਼ਨ: Onlineਨਲਾਈਨ ਐਨਸਾਈਕਲੋਪੀਡੀਆ, ਥੀਸੌਰਸ, ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ. ਸਾਰੇ ਹੱਕ ਰਾਖਵੇਂ ਹਨ. ਰੋ


ਗੇਜ਼ਾ ਲੋਸੋਂਸੀ - ਇਤਿਹਾਸ

ਹਾਲਾਂਕਿ ਹੰਗਰੀ ਵਿੱਚ ਨਵੇਂ ਯੁੱਗ ਦਾ ਮੁਲਾਂਕਣ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਸਹੀ ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਰਕੋਸੀ ਦੇ ਅਸਤੀਫੇ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ ਸੀ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਪੱਸ਼ਟ ਜਾਪਦੀਆਂ ਹਨ:

[ਪੰਨਾ 232] 1. ਜੀਰੋ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਕੋਈ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਪੰਥ ਨਹੀਂ ਬਣਿਆ. 2. ਕਾਦਰ ਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਕਾਫ਼ੀ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. 3. ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਨਾਗੀ ਤੱਤ ਅਤੇ ਗੈਰ-ਕਮਿ Communistਨਿਸਟ ਪਾਰਟੀਆਂ ਤੋਂ ਸਮਰਥਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ. 4. ਜੁਲਾਈ ਵਿੱਚ ਕੇਂਦਰੀ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਦੀ ਮੀਟਿੰਗ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੁੱਧੀਜੀਵੀਆਂ ਪ੍ਰਤੀ ਰਵੱਈਆ ਨਿਸ਼ਚਤ ਰੂਪ ਤੋਂ ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ. 5. ਆਮ ਆਬਾਦੀ ਪ੍ਰਤੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਛੋਟਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ. 6. ਆਰਥਿਕ ਨੀਤੀ ਦੀ ਆਮ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ. 7. ਸ਼ਾਸਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਲੋਕਤੰਤਰ, ਪ੍ਰਗਤੀਸ਼ੀਲਤਾ ਅਤੇ ਆਜ਼ਾਦੀ ਦੇ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਹਾਲ ਨਾਲ ਸ਼ਿੰਗਾਰਿਆ ਹੈ. 8. ਇਹ ਮੰਨਣ ਦਾ ਕੁਝ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਸੁਧਰਨਗੇ.

ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਇਸ ਸਿੱਟੇ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਘਟਨਾਵਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਨਿਰੀਖਕਾਂ ਦੇ ਅਨੁਮਾਨਾਂ ਨਾਲੋਂ ਤੇਜ਼ੀ ਅਤੇ ਵਧੇਰੇ ਅਨੁਕੂਲ ਹੋ ਗਈਆਂ ਹਨ. ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕਦਮ ਜੋ ਚੁੱਕੇ ਗਏ ਹਨ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਿਰੋਧੀ ਧਿਰ ਦੀ ਤਾਕਤ ਦੇ ਕਾਰਨ ਲੋੜੀਂਦੀਆਂ ਰਿਆਇਤਾਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਲੇਬਲ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨ ਦੇ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਕਿ ਇਹ ਵੀ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਬੁਨਿਆਦੀ ਟਕਰਾਅ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਦੇ ਚਾਹਵਾਨਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਜਾਰੀ ਹੈ. ਹੰਗਰੀ ਵਿੱਚ 20 ਵੀਂ ਕਾਂਗਰਸ ਅਤੇ ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਵਿਚਾਰਧਾਰਕ ਵਿਚਾਰਾਂ ਅਤੇ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਅਭਿਆਸ (ਸੀਮਾਵਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ) ਦੇ ਵਧੇਰੇ ਕੁਦਰਤੀ ਵਿਕਾਸ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਫਿਰ ਵੀ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਸੰਘਰਸ਼ ਦਾ ਖੇਤਰ, ਅਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਆਰਥਿਕ, ਛੇ ਹਫ਼ਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਜਾਪਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ 1953-54 ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਨਾਗੀ ਦੇ ਅਧੀਨ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਅੱਗੇ. ਇਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਦਾ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਅਗਲੇ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਅੱਗੇ ਵਧੇਗਾ.

ਘਰੇਲੂ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਵਤ ਤੌਰ ਤੇ ਪਹਿਲੀ ਸੋਵੀਅਤ ਘੁਸਪੈਠ ਕੀ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਰਾਕੋਸੀ ਦਾ ਅਸਤੀਫਾ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਸੀ ਜਾਂ ਨਹੀਂ ਇਹ ਵਿਆਖਿਆ ਸਹੀ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ, ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸ਼ੱਕ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਜੇ ਹੰਗਰੀ ਵਿੱਚ ਵਿਕਾਸ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਹੋਇਆ ਤਾਂ ਅਜਿਹੀ ਘੁਸਪੈਠ ਹੋਵੇਗੀ. ਕੀ ਇਸਦਾ ਹੁਣ ਅਤੀਤ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਵਧੇਰੇ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਵਿਰੋਧ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੰਗਰੀ ਦੇ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਵਿਕਾਸ ਉੱਤੇ ਸੋਵੀਅਤ ਦਖਲ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵ, ਭਵਿੱਖ ਲਈ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਹਨ.

ਰੈਫਰੈਂਸ ਡਿਸਪੈਚ ਨੇ ਕੁਝ ਅਜਿਹੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜੋ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਰਕੋਸੀ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਅਹੁਦੇ ਤੋਂ ਹਟਾਉਣ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਨ. ਉਸ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਸਹੀ Stੰਗ ਨਾਲ ਸਟਾਲਿਨਵਾਦੀ ਯੁੱਗ ਦੇ ਅੰਤ ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਨੂੰ ਹੰਗਰੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਯੁੱਗ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਿਸਨੂੰ ਅਜੇ ਤੱਕ lyੁਕਵੇਂ atedੰਗ ਨਾਲ ਨਿਯੁਕਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ. [ਪੰਨਾ 233] ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਘਟਨਾਵਾਂ ਜੋ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋ ਗਈਆਂ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਰਾਕੋਸੀ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ 18 ਜੁਲਾਈ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਪਹਿਲਾਂ ਸੀ, ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਆਈਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਅਤੇ ਹਾਲੇ ਵੀ ਜਾਰੀ ਹਨ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹੰਗਰੀਆਈ ਸ਼ਾਸਨ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਦਾਅਵਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚਾ, ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਮਾਹੌਲ ਵਿੱਚ.

ਹਾਲਾਂਕਿ ਰਾਕੋਸੀ ਦੀ ਬਰਖਾਸਤਗੀ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨਾ, ਅਤੇ ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸਹੀ ਮੁਲਾਂਕਣ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੁਣ ਯੁੱਗ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਜੇ ਵੀ ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਹੈ, ਇਸ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ 18 ਜੁਲਾਈ ਤੋਂ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋ ਗਏ ਹਨ. ਧਿਆਨ ਦੇ ਯੋਗ: 1.

ਜੀਰੋ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਕੋਈ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਪੰਥ ਨਹੀਂ ਬਣਿਆ. ਹਾਲਾਂਕਿ ਸੰਸਦ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਪ੍ਰੈਸ ਵਿੱਚ ਬਾਕਾਇਦਾ ਛਪਦਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਉਸਨੇ ਕੋਈ ਜਨਤਕ ਭਾਸ਼ਣ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ (ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮੌਕਿਆਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ) ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਬੁਲਾਰਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਸਿਰਫ ਅਚਾਨਕ (ਹਾਲਾਂਕਿ ਅਨੁਕੂਲ) ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਜਨਤਕ ਬਿਆਨ 26 ਅਗਸਤ ਦੇ ਪ੍ਰਵਦਾ ਲੇਖ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਜੋ 28 ਅਗਸਤ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾਬਾਦ ਨੇਪ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਛਾਪਿਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਇਹ ਪ੍ਰਵਦਾ ਸਮਰਥਨ ਬੇਸ਼ੱਕ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹੈ ਪਰ ਸਾਡੀ ਰਾਏ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤੋਂ ਕਿਤੇ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੋਵੇਗਾ ਜੇ ਜੀਰੋ ਜਨਤਕ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਸਰਗਰਮ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾ ਰਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਕੀ ਜੀਰੋ ਅਤੇ ਹੋਰਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਅੰਤਰ ਸਨ.

ਜੀਰੋ ਦੀ ਸਿਹਤ ਬਾਰੇ ਅਫਵਾਹਾਂ ਵਿਵਾਦਪੂਰਨ ਰਹੀਆਂ ਹਨ: ਇਹ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਖਰਾਬ ਸਿਹਤ (ਅਲਸਰ) ਵਿੱਚ ਸਨ, ਫਿਰ ਵੀ 30 ਜੁਲਾਈ ਨੂੰ ਸੰਸਦ ਵਿੱਚ ਉਹ ਭੂਰੇ ਅਤੇ ਸਿਹਤਮੰਦ ਦਿਖਾਈ ਦਿੱਤੇ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਅਗਸਤ ਨੂੰ ਨਿ Newਯਾਰਕ ਟਾਈਮਜ਼ ਦੇ ਸੰਵਾਦਦਾਤਾ ਜੌਨ ਮੈਕਕੋਰਮੈਕ ਨੂੰ ਇਹੀ ਪ੍ਰਭਾਵ ਦਿੱਤਾ. 14. ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗੈਰ-ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ ਰਿਪੋਰਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਇਸ ਪ੍ਰਭਾਵ ਲਈ ਕਿ ਉਸਦੀ ਆਮ ਸਿਹਤ ਅਜੇ ਵੀ ਬਹੁਤ ਖਰਾਬ ਹੈ ਅਤੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਹ ਆਪਣੀ ਫਿੱਕੀ ਅਤੇ ਖਰਾਬ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ ਚਿਹਰੇ ਦੇ ਮੇਕਅੱਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ.

ਕਾਦਰ ਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਕਾਫ਼ੀ ਪ੍ਰਤੀਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਨਿਰਣਾ ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਤੌਰ 'ਤੇ 12 ਅਗਸਤ ਨੂੰ ਸਲਗੋਤਰਜਨ ਵਿਖੇ ਉਸ ਦੇ ਭਾਸ਼ਣ' ਤੇ ਅਧਾਰਤ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸਜ਼ਾਬਾਦ ਨੇਪ ਵਿੱਚ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਲਗਭਗ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨੋਗਰਾਡ ਕਾਉਂਟੀ ਪੇਪਰ ਵਿੱਚ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਲੀਗੇਸ਼ਨ ਇਸ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਚਤ ਰੂਪ ਤੋਂ ਦਿਲਚਸਪ ਅਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਸਮਝਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਾਦਰ ਪਹਿਲਾ ਸੀ ਅਤੇ ਅਜੇ ਵੀ ਜੀਰੋ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਇਕਲੌਤਾ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਵਿਅਕਤੀ ਹੈ ਜੋ ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਸਜਾਬਾਦ ਨੇਪ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਕਵਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਇਕਲੌਤਾ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਵਿਅਕਤੀ ਹੈ. ਇਸਦੇ ਅਪਵਾਦ 12 ਅਗਸਤ ਦੇ ਸੰਪਾਦਕੀ ਵਿੱਚ ਮਾਰਟਨ ਹੌਰਵਥ ਅਤੇ 19 ਅਗਸਤ ਦੇ ਮਾਰੋਸਨ ਦੇ ਲੇਖ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਪਰੰਤੂ ਬਾਅਦ ਦੇ ਦੋਵੇਂ ਕਥਨ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ [ਪੰਨਾ 234] ਦੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਟੀਚਿਆਂ ਵੱਲ ਨਿਰਦੇਸ਼ਤ ਸਨ. ਦੂਜੇ ਬੁਲਾਰਿਆਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਆਰਥਿਕ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵਿਸ਼ਿਆਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਯੂਗੋਸਲਾਵੀਆ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਾਂ ਲਈ ਸਮਰਪਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ.

ਕਾਦਰ ਭਾਸ਼ਣ ਦੀ ਲੀਗੇਸ਼ਨ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਪ੍ਰਭਾਵ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਲੈਗਟੇਲ 70 3 ਵਿੱਚ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਸਜ਼ਾਬਾਦ ਨੇਪ ਸੰਖੇਪ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ, ਇਹ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਸੁਰ ਵਿੱਚ ਮੱਧਮ ਸੀ. ਅਸੀਂ ਕਾਦਰ ਦੇ ਰਕੋਸੀ ਦੀਆਂ ਕਮੀਆਂ ਦੇ ਆਮ ਕ੍ਰਮ ਨੂੰ ਉਲਟਾਉਣ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਇਸ ਪ੍ਰਭਾਵ ਦੁਆਰਾ ਵੀ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋਏ ਕਿ ਸੱਜੇਵਾਦੀ ਭਟਕਣ ਦੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ ਕੁਝ ਹੱਦ ਤਕ ਸਤਾਲਿਨਵਾਦੀ ਦੌਰ ਦੀਆਂ ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਨ, ਭਾਵ ਨਾਗੋ ਨੇ ਜੋ ਵੀ ਕੀਤਾ ਉਸ ਲਈ ਰਕੋਸੀ ਨੂੰ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਠਹਿਰਾਉਣਾ . ਭਾਸ਼ਣ ਦੇ ਪੂਰੇ ਸੰਸਕਰਣ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ, ਕਾਦਰ ਦੇ ਟੋਨ ਦੀ ਸੰਜਮਤਾ ਲਗਭਗ ਇੰਨੀ ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਦਰਅਸਲ ਕਾਦਰ ਅਤੇ ਜੀਰੋ ਦੇ 18 ਜੁਲਾਈ ਦੇ ਕੇਂਦਰੀ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਦੇ ਭਾਸ਼ਣ ਦੇ ਵਿੱਚ ਮੁੱਖ ਅੰਤਰ ਲੀਗੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਪੀਪਲਜ਼ ਪੋਲੀਟੀਕਲ ਫਰੰਟ ਦੇ ਨਜ਼ਰੀਏ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਜਾਪਦਾ ਹੈ (ਹੇਠਾਂ ਪੈਰਾ 3 ਡੀ ਵੇਖੋ).

ਕਾਦਰ ਦੀ ਮੌਜੂਦਾ ਭੂਮਿਕਾ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ, ਬੈਲਜੀਅਮ ਦੇ ਮੰਤਰੀ ਲਈ ਸੋਵੀਅਤ ਰਾਜਦੂਤ ਦੀ ਇੱਕ ਤਾਜ਼ਾ ਟਿੱਪਣੀ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ: ਸ਼੍ਰੀ ਐਂਡ੍ਰੋਪੋਵ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਸ਼੍ਰੀ ਕਾਦਰ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ "ਬਹੁਤ" ਉੱਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਜ਼ੋਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ. ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਅਜਿਹੀਆਂ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈਆਂ ਹਨ ਜੋ ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ ਕਿ ਕਾਦਰ ਨੂੰ ਗੈਰ-ਕਮਿ Communistਨਿਸਟ ਸਰਕਲਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਤਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ, ਨਾ ਤਾਂ ਬਹੁਤ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.

ਇਹ ਤੱਥ ਕਿ ਯੂਗੋਸਲਾਵੀਆ ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਾਂ ਦਾ ਆਰਥਿਕ ਅਤੇ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਤੌਰ ਤੇ ਅਨੁਕੂਲ ਵਿਕਾਸ ਹੁੰਦਾ ਰਿਹਾ ਹੈ (ਯੂਗੋਸਲਾਵੀਆ ਨੂੰ ਸਾਲ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਸੰਸਦੀ ਵਫਦ ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਭੇਜਣਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੋਵਾਂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੇ ਮਿਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਦੂਤਘਰ ਦੇ ਪੱਧਰ ਤੇ ਉਠਾਇਆ ਜਾਣਾ ਹੈ) ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ ਪਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਾਦਰ ਪ੍ਰਤੀ ਯੂਗੋਸਲਾਵ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ 'ਤੇ. ਕਿਉਂਕਿ ਯੂਗੋਸਲਾਵ ਜੀਰੋ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ, ਅਤੇ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਕਾਦਰ ਦੇ ਸਮਰਥਕਾਂ ਵਜੋਂ ਅਫਵਾਹਾਂ ਫੈਲਾ ਰਹੇ ਹਨ, ਮੌਜੂਦਾ ਯੂਗੋਸਲਾਵ-ਹੰਗਰੀਅਨ ਸੰਬੰਧ, ਜੇ ਉਹ ਕੁਝ ਵੀ ਦਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਸ਼ਾਇਦ ਸ਼ਾਸਨ ਵਿੱਚ ਕਾਦਰ ਦੀ ਮਹੱਤਤਾ ਵੱਲ ਵੀ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦੇ ਹਨ.

ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਨਾਗੀ ਧੜੇ ਅਤੇ ਗੈਰ-ਕਮਿ Communistਨਿਸਟ ਪਾਰਟੀਆਂ ਤੋਂ ਸਮਰਥਨ ਹਾਸਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਜਾਰੀ ਹੈ। ਇਹ ਵਿਕਾਸ, ਜਿਸਦਾ ਰਕੋਸੀ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸੰਕੇਤ ਸੀ, ਨਵੇਂ ਸ਼ਾਸਨ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਦਰਸਾ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਸਿੱਟੇ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਸਬੂਤ ਮਿਲੇ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਯਤਨ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਹੈ: [ਪੰਨਾ 235] a) ਲਗਾਤਾਰ ਜਨਤਕ ਬਿਆਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸਮਰਥਤ ਲਗਾਤਾਰ ਅਫਵਾਹਾਂ, ਕਿ ਨਾਗੀ ਉਸ ਦਿਨ ਪਾਰਟੀ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਆ ਸਕਦੀ ਹੈ ਉਹ ਕੁਝ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ (ਜੋ ਕਿ ਸਿਰਫ ਗਲਤੀ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਸੰਖੇਪ ਦਾਖਲਾ ਦੱਸਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ - ਇੱਕ ਦਾਖਲਾ ਜਿਸਨੂੰ ਨਾਗੀ ਨੇ ਅਜੇ ਤੱਕ ਸੁਤੰਤਰ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ). ਕਾਦਰ ਦੇ ਉਪਰੋਕਤ ਹਵਾਲੇ ਦਾ ਬਿਆਨ, ਕਿ ਨਾਗੀ ਦੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ ਰਾਕੋਸੀ ਦੀ ਗਲਤੀ ਸਨ, ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਇਹ ਇਕਬਾਲੀਆ ਬਿਆਨ ਨਹੀਂ ਦੇਣਾ ਪਏਗਾ, ਅਤੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਲੈਗਟੇਲ 70 ਵਿੱਚ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਨਾਗੀ ਦੀ ਕਿਸੇ ਸਰਕਾਰੀ ਅਹੁਦੇ ਤੇ ਵਾਪਸੀ ਦਾ ਮੁੱਦਾ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਪ੍ਰਭਾਵ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਅੱਗ ਨੂੰ ਲਟਕਾਉਣ ਦੀ ਉਸਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਜਾਏਗੀ. b) ਮਾਰੋਸਨ ਅਤੇ ਸਜਾਕਸੀਜ਼ (ਵੀਕਾ 34), 4 ਦੇ ਜਨਤਕ ਬਿਆਨ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਮਜ਼ਦੂਰ ਜਮਾਤਾਂ ਦੀ ਏਕਤਾ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. c) ਗੈਰ-ਕਮਿ Communistਨਿਸਟ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਨੇਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰੇਰਣਾ (ਲੀਗੇਸ਼ਨ ਡਿਸਪੈਚ 52 ਅਤੇ 68 5-ਸੀਕ੍ਰੇਟ). d) ਪੀਪਲਜ਼ ਪੈਟਰੀਓਟਿਕ ਫਰੰਟ ਪ੍ਰਤੀ ਬਦਲਿਆ ਰਵੱਈਆ. ਪੀਪੀਐਫ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ ਵਟਾਂਦਰੇ ਵਿੱਚ, ਕਾਦਰ ਨੇ 12 ਅਗਸਤ ਨੂੰ ਪੀਪੀਐਫ ਦੇ ਅੰਦਰ ਪਾਰਟੀ ਦੀ ਮੋਹਰੀ ਭੂਮਿਕਾ 'ਤੇ ਇੰਨਾ ਜ਼ੋਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ 18 ਜੁਲਾਈ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਜਾਂ ਕੇਂਦਰੀ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਨੂੰ ਜੀਰੋ ਦੇ ਸਮਾਪਤੀ ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਵੀ, ਪਰ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ' ਤੇ ਪੀਪੀਐਫ ਨੂੰ “ਸਾਂਝੇ ਟੀਚਿਆਂ ਲਈ ਕਮਿistsਨਿਸਟਾਂ ਅਤੇ ਗੈਰ-ਕਮਿistsਨਿਸਟਾਂ ਦੀ ਸਾਂਝੀ ਰਾਜਨੀਤਕ ਲਹਿਰ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਸਹਿਮਤ ਹਨ। . . ” ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਅੱਗੇ ਕਿਹਾ, “ਇੱਥੇ (ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅਜਿਹੇ ਟੀਚੇ) ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਇਮਾਨਦਾਰ ਦੇਸ਼ ਭਗਤ, ਪਾਰਟੀ ਅਤੇ ਗੈਰ-ਪਾਰਟੀ ਵਰਕਰ ਇੱਕੋ ਰਾਏ ਦੇ ਹਨ। . . . ” ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਜੀਰੋ ਨੇ 18 ਜੁਲਾਈ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਕਿ “ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਪੀਪਲਜ਼ ਫਰੰਟ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਪਾਰਟੀ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। . . ”, 6 ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਸਨੂੰ ਇਹ ਨਹੀਂ ਲਗਦਾ ਸੀ ਕਿ ਕਮਿistsਨਿਸਟਾਂ ਨੂੰ“ ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਅੰਗ ਵਿੱਚ ”ਬਹੁਮਤ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

ਜੀਰੋ ਦੇ ਬਿਆਨ ਦੀ ਮਹੱਤਤਾ ਉੱਤੇ 26 ਅਗਸਤ ਦੇ ਪ੍ਰਵਦਾ ਲੇਖ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਟਿੱਪਣੀ ਦੁਆਰਾ ਜ਼ੋਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ: “ਪੀਪੀਐਫ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਵਿਆਪਕ ਪੱਧਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ: ਮਜ਼ਦੂਰ, ਕਿਸਾਨ ਅਤੇ ਬੁੱਧੀਜੀਵੀ, ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਛੋਟੇ ਲੋਕ, ਸਾਰੇ ਦੇਸ਼ ਭਗਤ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਸਥਾਈ ਸ਼ਾਂਤੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਤਣਾਅ ਨੂੰ ਘੱਟ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਦੇਸ਼ ਭਗਤ ਪੀਪਲਜ਼ ਫਰੰਟ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਮੱਧਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ. ਇਹ ਕੁਝ ਸੱਜੇਪੱਖੀ ਤੱਤਾਂ ਦੁਆਰਾ ਦੇਸ਼ਭਗਤ ਪੀਪਲਜ਼ ਫਰੰਟ ਵਿੱਚ ਪਾਰਟੀ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਦੇਸ਼ ਭਗਤ ਪੀਪਲਜ਼ ਫਰੰਟ ਨੂੰ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਉੱਪਰ ਇੱਕ ਖਾਸ ਸਤਿਕਾਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਦੇ ਯਤਨਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਵੀ ਸੀ, ਜਿਸਦਾ ਅਮਲੀ ਤੌਰ ਤੇ ਮਤਲਬ ਪਾਰਟੀ ਨੂੰ ਵਿਰੋਧੀ ਧਿਰ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਣਾ ਸੀ। ਦੇਸ਼ ਭਗਤ ਪੀਪਲਜ਼ ਫਰੰਟ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਉੱਥੇ [ਪੰਨਾ 236] ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵੀ ਸੰਪਰਦਾਇਕ ਵਿਚਾਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਦ੍ਰਿੜ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਿਸ ਦੇ ਸਿੱਟੇ ਵਜੋਂ ਪੀਪਲਜ਼ ਫਰੰਟ, ਇੱਕ ਵਿਆਪਕ ਜਨਤਕ ਲਹਿਰ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਘੱਟ ਸਮਝਿਆ ਗਿਆ. ਇਸ ਨੁਕਸ ਨੂੰ ਸਾਡੀ ਕੇਂਦਰੀ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਦੇ ਜੁਲਾਈ ਦੇ ਮਤੇ ਦੁਆਰਾ ਦੂਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ”

ਇਸ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਅਫਵਾਹ ਫੈਲਾਈ ਗਈ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਨਾਗੀ ਪੱਖੀ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ (ਸੰਭਵ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਵਾਨ ਬੋਲਡਿਸਾਰ ਦੁਆਰਾ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ-ਲੇਗਡੇਸ 73 ਵੇਖੋ) 7 ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਮਗਯਾਰ ਨੇਮਜੇਟ, ਇਮਰੇ ਕੋਮੋਰ' ਤੇ "ਪਾਰਟੀ ਮੈਨ" ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਣਾ ਹੈ. ਅਤੇ ਗੇਜ਼ਾ ਲੋਸੋਂਸੀ ਦੁਆਰਾ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ, ਜੋ ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ ਤੇ ਨਾਗੀ ਪੱਖੀ ਹੈ. ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ, ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ, ਜੇ ਲੋਸੌਂਸੀ ਇਸਦੇ ਅਸਲ ਮੁਖੀ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਮੈਗਯਾਰ ਨੇਮਜੇਟ ਇੱਕ "ਨਾਗੀ ਪੱਖੀ" ਅੰਗ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ.

ਪ੍ਰਵਦਾ ਲੇਖ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਲੀਗੇਸ਼ਨ ਨੇ ਉੱਪਰ ਦੱਸੇ ਗਏ ਯਤਨਾਂ (ਏ), (ਬੀ) ਅਤੇ (ਸੀ) ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਕਾਦਰ ਦੇ ਪੀਪੀਐਫ ਅਤੇ ਅਫਵਾਹ-ਨਾਗੀ ਪੱਖੀ ਪੇਪਰ ਜਾਂ ਸਮੇਂ-ਸਮੇਂ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇਣ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਨਿਰਦੇਸ਼ਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਵਿਆਪਕ ਗੈਰ-ਪਾਰਟੀ ਪਰ ਫਿਰ ਵੀ ਰਾਜਨੀਤਿਕ (ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਦੇ ਉਲਟ) ਸਮਰਥਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੇ. ਇਹ ਸੋਚਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਇਹ ਨੀਤੀ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਅੰਦਰ ਵਧ ਰਹੀ ਅਹਿਸਾਸ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਈ ਹੈ ਕਿ ਇਸਦਾ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਸਮਰਥਨ (ਭਾਵ, "ਰਾਜਨੀਤਿਕ" ਸਰਕਲਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸਦਾ ਸਮਰਥਨ) ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਇਸਦਾ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਸਮਰਥਨ, ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ. ਕਾਦਰ ਕਹਿ ਰਹੇ ਸਨ ਕਿ ਪਾਰਟੀ ਨੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਬਾਕੀ ਹਿੱਸਿਆਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੀਪੀਐਫ ਵਿੱਚ ਗੈਰ-ਪਾਰਟੀ ਵਰਕਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਗਟਾਏ ਗਏ ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਅਤੇ ਵਾਰ-ਵਾਰ ਵਿਚਾਰ ਸੁਣਨ ਤੋਂ ਨਾ ਡਰੋ. ਨਾ ਮਾਰਕਸਵਾਦੀ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਕਮਿ .ਨਿਸਟ। ” ਉਸਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਜਾਪਦਾ ਸੀ ਕਿ ਇਸ ਨਸੀਹਤ ਦਾ ਮੂਲ ਉਦੇਸ਼ ਪਾਰਟੀ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਮੂਹਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ "ਏਕਤਾ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਕਰਨਾ" ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਅਤੇ ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਜਨਤਾ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਕੇਂਦਰੀ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਰੱਖਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ. ਉਸਨੇ ਅੱਗੇ ਕਿਹਾ ਕਿ "ਬੇਸ਼ੱਕ ਕੋਈ ਵੀ ਚਮਤਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਪਾਰਟੀ ਦੀ ਕੇਂਦਰੀ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ. ਇਸ ਵੇਲੇ ਸਥਿਤੀ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਅਜਿਹੀ ਹੈ ਕਿ ਕੇਂਦਰੀ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਇੱਕ ਅਟੁੱਟ, ਨਿਰੰਤਰ ਅਤੇ ਨਿਰਪੱਖ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਦੀ ਗਾਰੰਟੀ ਦੇ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਰਾਜ, ਮਿਹਨਤਕਸ਼ ਜਨਤਾ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀ ਇਮਾਨਦਾਰ ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਆਵੇਗੀ. ਕੇਂਦਰੀ ਲੀਡਰਸ਼ਿਪ ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੈ. . . ਆੜ੍ਹਤੀ ਮੈਂਬਰਸ਼ਿਪ, ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਜਨਤਾ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨਾਲ, ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰਾਉਣਾ ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਗੰਭੀਰ ਅਤੇ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੋਣ. ਅਸੀਂ ਮੰਨਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਸਾਡੀ ਪਾਰਟੀ ਮੈਂਬਰਸ਼ਿਪ, ਸਾਡੀ ਵਰਕਰ ਜਮਾਤ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਸਾਰੇ ਮਿਹਨਤਕਸ਼ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਸਿੱਖਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਹਾਲ ਹੀ ਦੇ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਤੌਰ ਤੇ ਵਿਕਸਤ ਹੋਏ ਹਨ। ”

ਇਹ ਬਿਆਨ ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ ਤੇ ਨਹੀਂ ਲਗਦਾ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅੱਜ ਪਾਰਟੀ ਦੀ ਕੇਂਦਰੀ ਕਮੇਟੀ ਦੇ ਅੰਦਰ ਬਹੁਤ ਵਿਵਾਦ ਹੈ ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਬਾਅਦ ਵਾਲੇ ਨੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮੋਨੋਲਿਥਿਕ ਸਤਹ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਕਮੇਟੀ ਲਗਭਗ ਮਤਭੇਦ ਦੁਆਰਾ ਵੱਖ ਹੋ ਗਈ ਸੀ ( ਅਕਤੂਬਰ 1954 ਅਤੇ ਮਾਰਚ 1955 ਦੇ ਮਤਿਆਂ ਦੇ ਗਵਾਹ).

ਫਿਰ ਵੀ ਪੀਪੀਐਫ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਗੈਰੋ (ਉਸਦੇ ਜੁਲਾਈ ਦੇ ਭਾਸ਼ਣ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪ੍ਰਵਦਾ ਲੇਖ ਵਿੱਚ) ਅਤੇ ਕਾਦਰ ਦੇ ਵਿੱਚ ਵੱਖਰਾ ਜ਼ੋਰ ਇਸ ਗੱਲ ਵੱਲ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਪਹੁੰਚ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ ਘੱਟ ਅੰਤਰ ਹੈ ਅਤੇ ਸ਼ਾਇਦ ਦੋਵਾਂ [ਪੰਨਾ 237] ਦੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਟਕਰਾਅ ਹੈ. Even though Gero stated that the fault of underrating the Party role in the PPF had been corrected by the July Central Committee Resolution, Kadar spoke after that resolution. Perhaps the Gero article constitutes a warning, the first public warning thus far noted, that the Soviets are concerned lest the effort to broaden the political base of the Party might weaken Party control. On the other hand, it may mean only a slightly different emphasis given for publication in Moscow.

The attitude toward intellectuals has definitely changed since the meeting of the Central Leadership in July. (See Legdes 78.) 8 Inter alia, a number of developments are evident: The sharp criticism of the Petofi Club excesses have died out Marton Horvath in an important article on August 12 implied that the leaders of the opposition were not really to blame, which seems to indicate that they may be readmitted to the Party—as in fact rumor already has them the regime appears to be moving to liberalize its treatment of intellectuals’ children (although its discrimination against such children did not apply to leading Party intellectuals) and literary magazines are already beginning to speak out about the special privileges enjoyed by the top Party hierarchy.

The changes in this field were formalized in a recent Central Committee resolution which was probably designed to anticipate future demands from the intellectual groups, as well as to define the limitations within which intellectual freedom will be free to move. The most revealing reaction to this resolution was an article by pro-Nagyist Geza Losonczy in Muvelt Nep of Sept. 2. Losonczy welcomed the words of the resolution, at least as a partial statement of the requirements of the intelligentsia, but pointed out that their fulfillment could be realized only by means of struggle. Losonczy referred to the June 30 resolution of the Central Leadership, which cracked down on the Petofi Club, as an example of the kind of mistrust with which the intellectuals have had to contend down to the present. The article seemed to augur that the regime could hope to win the fight for the mind of the intellectual only by vying with a vocal rightist element.

5. A number of modest concessions have been made toward the general population. These were described in more detail in Legdes 56, [Page 238] August 17, 9 and included primarily improvements in the judicial field (control of secret police and abolition of special courts, improved “socialist legality”, economic concessions and removal of hindrances to religious instruction). 6. A general review of economic policy may be under way. Although this statement cannot be confirmed, there is the following evidence to support it: a) The fact that the second five-year plan is to be presented to Parliament only in December, after one full year of the period is over. Parliament is also to meet in October. After the “full country-wide discussion” of the plan which took place in early summer, there would seem to be no obvious reason why Parliamentary examination of the plan should wait until December (although it can also be argued that if there is then no major change in the plan this fact would demonstrate the unimportant role of Parliament, since the plan would have been accepted as a fait accompli long before Parliament had a chance to examine it). b) The logic of the situation. One would expect Hungary to make modifications in the plan, largely imposed upon it by the USSR, as soon as its relations with that country permitted. While we do not know that things have gone so far, some changes within certain limits might be assayed if they were felt warranted by other developments. c) The economic situation, which has not improved. Since the goals under the new plan were to be attained primarily from an increase in productivity, continuing difficulties in this regard and with production costs should make the initial goals less attainable. d) The reports that Nagy wishes to make changes in economic policy (Legtel 70). e) The change in priority in the speech of Marton Horvath at Pecs (about August 18—see Hungarian Press Summary No. 193), 10 when he reversed the usual order and referred to the need to insure a higher living standard even if other goals had to be adjusted. 7. The regime has adorned itself with a new halo of democracy, progressiveness and freedom. This was most evident in Parliament (Legdes 56), but has not been limited to that short period. Nor in fact has the placing of this halo been limited to any one intentional act carried out by the Hungarian regime. The fact that the average individual has felt an improvement in his personal security, and even greater freedom to contact Westerners has been attested to in Budapest by small events: an obviously greater willingness on the part of Hungarian individuals to have contact with even that blackest of bete noires in Hungary, a member of the U.S. Legation two personal visits to the Legation in the last few days to ask for a collection of modern American literature (Legtel 80) 11 and material on medical schools (Legdes 76) 12 etc. 8. There is some reason to believe that relations with the United States will gradually improve (Legdes 66). 13 While it is too soon to make a conclusive judgment in this regard, a number of steps have been taken recently which appear to indicate that a slow improvement in relations with the United States is desired by the Hungarian Government.

An observer’s interpretation of the above developments will of course depend on a number of factors, including whether the developments turn out to be real ones, the reaction of the Hungarian population, and the extent to which the observer himself, or in this case the [Page 240] American Legation, is also being wooed. The Legation’s reaction has been to interpret the recent changes, including Rakosi’s ouster, as conciliatory steps made desirable by the strength of the opposition to the Stalinist faction, first represented by Rakosi and now by Gero, and concurred in by the Soviets. The steps have been interpreted as designed to head off this opposition and to permit the present regime to bridle the opposing forces, who have become more unruly due to the Twentieth Congress, for as long as possible. Further concessions will be made as and if they become necessary in the eyes of the regime or on the other hand, some already placed before the altar of the public may be withdrawn when the regime has attained sufficient strength. The basic forces here might be described as: 1) the relatively pro-Soviet forces which are anxious to cushion the shock of the Twentieth Congress within Hungary and 2) the more liberal groups which are attempting, at least for the moment, to permit a natural development of political and intellectual endeavor, albeit within certain limits. These more liberal groups of course include a wide range, united in the past primarily in their opposition to the “doctrinaires”. Both groups are also motivated by the necessity of bringing about economic improvement within the country, although they would follow different roads towards this goal.

It may not be correct, however, to polarize the two groups so clearly into opposing forces or rather, it may not be correct to characterize them today as the old pro-Rakosi-ites on the one hand and everyone else on the other. This period is one of flux, when because of the ideological effect of the Twentieth Congress and because of the personal effect of the removal of Rakosi, new ideological and personal relationships, and new limits to the freedom within which individuals and groups can act, are being worked out. Although these limitations still remain, present “policy” (while ostensibly under the control of Gero) is considerably more liberal—or promises to be—in many respects (religious instruction, control of secret police, freedom of discussion, Parliamentary behavior) than previously under Nagy. Presumably, Nagy has in the meantime moved somewhat further to the right. Therefore the eventual resting point of Hungarian policy cannot yet be foreseen, because the liberalizing factors which have been set in motion are still at work and will be for some time to come.

At this time, the reporting officer believes that there are strong liberalizing forces in Hungary which are now freer to operate than in the past, and that the full effect of their activity has not yet come about. At the same time, restraining forces continue to be voiced and felt, as they will in the future. And on the whole the present political line, or arena of conflict, dividing these two forces, and perhaps also the economic line, is to the right of its position before July 18.

It is to be expected that the “line” would change less rapidly in the case of foreign affairs than in the case of internal, as has been the case. To adopt a very different foreign policy line would mean a clear break with the Soviet Union, which even a much more liberal internal policy would not, at least to the same extent, imply. Furthermore, foreign policy is more a matter of propaganda in many fields than a matter of day-by-day existence, and there is consequently not so much pressure for an immediate change. In addition, as already pointed out, there is some evidence that foreign policy is changing, although very slowly and not yet very significantly.

Events in Hungary have moved faster and farther since the removal of Rakosi than was anticipated by many at the time. While much that has reportedly taken place has not yet been fully confirmed, and while many promises have not yet been fulfilled, there is without doubt a new atmosphere in the country. The main question at the moment is not so much “What is present policy?” as it is “What will happen in the next six months?” There has so far been little evidence of the Soviet brake being reapplied (although the Gero article in Pravda may possibly be the first), but if developments move too fast there is no doubt that an effort will be made to use this brake. Whether, as in July, Soviet influence will be considerable, or whether the Hungarians can emulate what their Polish brethren are apparently doing and reduce Soviet influence remains to be seen.

Distribution: The Department is requested to forward processed copies of this despatch to USIA , MRC Munich, PAD Vienna, other Iron Curtain Missions, AmEmbassy Belgrade, and one processed copy to this Legation.


In the summer of 1956, relations between Hungary and the United States began to improve. At that time, the United States responded very favourably to Hungary's overtures about a possible expansion of bilateral trade relations. Hungary's desire for better relations was partly attributable to the country's catastrophic economic situation. Before any results could be achieved, however, the pace of negotiations was slowed by the Hungarian Ministry of Internal Affairs, which feared that better relations with the West might weaken Communist rule in Hungary.

After Khrushchev's "secret speech" of February 1956, which denounced Stalin and his protégés, Rákosi was deposed as General Secretary of the Party and replaced by Ernő Gerő on 18 July 1956.


Hungary’s cabinet renounces the Warsaw Pact (1956)

On November 1st 1956, with Soviet troops entering Hungary and making their way to Budapest, the government of Imre Nagy met to plan a course of action. Their response was to declare Hungary’s neutrality and withdraw from the Warsaw Pact treaty:

[Present: Imre Nagy, Zoltán Tildy, János Kádár, Ferenc Erdei, Géza Losonczy, István Dobi.

“The Cabinet commissions Deputy Prime Minister József Bognár to temporarily supervise financial affairs and make sure that all financial institutions are working and properly directed. In the case of general economic measures, he should involve Zoltán Vas in the decision-making.

The Ambassador of the Soviet Union in Budapest, Andropov, could not satisfactorily answer the questions of the national government regarding the entering of further Soviet troops at the eastern border. Consequently, Kovács, chief of the General Staff, had to reveal to the ambassador in the presence of the members of the Cabinet details of Hungarian military observations about military movements, which undoubtedly prove that major Soviet military forces had crossed the border and are making their way towards Budapest. Considering this situation, the Cabinet makes the following decisions:

1. It immediately issues a declaration of neutrality.

2. The Hungarian government immediately renounces the Warsaw Treaty and declares Hungary’s neutrality, at the same time seeking recourse to the United Nations, asking the four great powers for help in defending the country’s neutrality. The Hungarian government asked the UN Secretary General in a telegram to put the issue on the agenda with special dispatch.

3. The heads of diplomatic missions resident in Budapest will be informed of the above decisions.

4. Finally, the decisions will be publicly announced partly through a radio speech by Imre Nagy and partly through a government statement on the radio and in the press.

5. At the same time, the Hungarian National Government will take the opportunity for negotiations offered by the Soviet Union, and immediately appoint a committee, asking the Soviet government to set the time and place of negotiations as soon as possible.

6. Finally, the Cabinet told Ambassador Andropov if Soviet troops are withdrawn from Hungary in the shortest amount of time allowed by such a military operation, then they will annul their telegram to the United Nations.”


Geza Losonczy - History

A 2019-es év elején két izgalmas hírre kaphatta fel a fejét a magyarországi villamosenergia-termelés iránt érdeklődő szakember. Az egyik hír &hellip Read More

Szerzők

Címkefelhő

© 2021 KPMG Hungária Kft., a magyar jog alapján bejegyzett korlátolt felelősségű társaság, és egyben a KPMG International Limited („KPMG International”) angol „private company limited by guarantee” társasághoz kapcsolódó független tagtársaságokból álló KPMG globális szervezet tagtársasága. Minden jog fenntartva.

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.

Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. ਇਸ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਉਹ ਕੂਕੀਜ਼ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ ਜੋ ਵੈਬਸਾਈਟ ਦੀ ਬੁਨਿਆਦੀ ਕਾਰਜਸ਼ੀਲਤਾ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ. ਇਹ ਕੂਕੀਜ਼ ਕੋਈ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀਆਂ.

ਕੋਈ ਵੀ ਕੂਕੀਜ਼ ਜਿਹੜੀ ਵੈਬਸਾਈਟ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ, ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਾਂ, ਹੋਰ ਏਮਬੇਡ ਕੀਤੀ ਸਮਗਰੀ ਦੁਆਰਾ ਉਪਭੋਗਤਾ ਦਾ ਨਿੱਜੀ ਡੇਟਾ ਇਕੱਤਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ' ਤੇ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਨੂੰ ਗੈਰ-ਜ਼ਰੂਰੀ ਕੂਕੀਜ਼ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਆਪਣੀ ਵੈਬਸਾਈਟ ਤੇ ਇਹ ਕੂਕੀਜ਼ ਚਲਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਦੀ ਸਹਿਮਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ.